Sentence examples of "Билл Клинтон" in Russian

<>
Translations: all279 bill clinton279
Билл Клинтон о восстановлении Руанды Bill Clinton on rebuilding Rwanda
У нас все ещё есть Билл Клинтон. We've still got Bill Clinton.
В конечном итоге, Билл Клинтон был прав: At the end of the day, Bill Clinton was right:
Билл Клинтон пытался перестроить американскую систему здравоохранения. Bill Clinton attempted to remake America’s health-care system.
Это Плато, Декарт, Ницше и Билл Клинтон. That's Plato, Descartes, Nietzsche and Bill Clinton.
Билл Клинтон продолжил данные урезания в 1990-х гг. Bill Clinton continued those cuts in the 1990's.
Мы видим истории, в которых Билл Клинтон принимает участие прямо сейчас. We can see the stories that Bill Clinton is taking part in right now.
Оглядываясь на собственное президентство, Билл Клинтон признавал опасность выгорания на работе. Looking back on his own presidency, Bill Clinton recognized the dangers of burnout.
Президент Билл Клинтон попытался наладить прочное партнерство с президентом Борисом Ельциным. President Bill Clinton tried to build a solid partnership with President Boris Yeltsin.
(Билл Клинтон, например, имел низкий показатель по первому, но высокий по второму.) Bill Clinton, for example, scored low on the first but high on the second.
И ушел Билл Клинтон весь в слезах, не получив того, что хотел. And Bill Clinton walked away in tears because he had failed to get what he wanted.
Их сменили такие лидеры как Билл Клинтон, Герхард Шредер и Тони Блэр. They were succeeded by leaders such as Bill Clinton, Gerhard Schroeder, and Tony Blair.
В конце 2000 года Билл Клинтон опубликовал свои параметры концепции будущего мира. In late 2000, Bill Clinton published his parameters for a future peace framework.
Да, Билл Клинтон родом из Арканзаса, но эти различия имеют глубинные корни. Yes Bill Clinton was from Arkansas, but these are very, very profound differences.
Президент США Билл Клинтон называл это время периодом «реальных перспектив и возможностей». U.S. President Bill Clinton described this period as "a time of real possibility and opportunity."
Тогда вмешался президент Билл Клинтон и заставил обе стороны работать над оставшимися вопросами. President Bill Clinton stepped in, and prevailed upon the two sides to work out their remaining disagreements.
Бывший президент США Билл Клинтон признавал существование такой проблемы и пытался её решить. Former US President Bill Clinton acknowledged this problem and tried to address it.
Вот почему Билл Клинтон в своей последней книге призывает к практической мобилизации усилий. That is why Bill Clinton, in his recent book, calls for concrete mobilization.
В конечном итоге, Билл Клинтон был прав: сейчас, как и тогда, «это экономика, глупцы». At the end of the day, Bill Clinton was right: now, as then, “It’s the economy, stupid.”
Как Билл Клинтон, так и Джордж Буш часто ссылались на благотворное влияние демократии на безопасность. Both Bill Clinton and George W. Bush frequently referred to the beneficial effects of democracy on security.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.