Verwendungsbeispiele von "Боже мой" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Боже мой, так много тараканов. Oh, my God, so many roaches.
Боже мой, какой яркий свет! Oh dear, such a glare!
Боже мой, это большой подъем. Crikey, that's a big climb.
Вы можете не соглашаться с этими идеями, но, Боже мой, как же они эффективно их распространяют. You may not agree with the ideas, but my goodness, they're highly effective mechanisms for doing so.
Боже мой, я думал, что наша комната шикарная. Holy moly, I thought our room was plush.
Боже мой, я ужасно голодная. Oh, my God, I am starving.
Ах, боже мой довольно сложно. Oh dear, this is rather complicated.
Боже мой, у вас не так уж много сторонников. Crikey, you don't have many supporters.
И я вам говорю, когда вы теряете много кислорода,- а уровень нашего кислорода упал довольно низко, он спустился с 21 процента до 14,2, - Боже мой, вы чувствуете себя ужасно. And I tell you, when you lose a lot of oxygen - and our oxygen went down quite far; it went from 21 percent down to 14.2 percent - my goodness, do you feel dreadful.
Боже мой, ну и дрянь. Oh, my God, it's so tripper.
Боже мой, вы вся мокрая! Oh dear, you're drenched!
Да и леди в красном и блестяще дали нам "боже мой"! Yup and the lady in the red sequins gave us a "crikey"!
«Боже мой, взгляни на это. “Oh my God, look at this.
Боже мой, что я наделал? Oh dear God, what have I done?
Боже мой, долго не виделись. My god, long time no see.
Ах, боже мой, я не. Oh dear, I don't.
О Боже мой, ты Малефисента. Oh my God, you're maleficent.
Боже мой, вы были на войне. Oh dear, you have been in the wars.
Боже мой, я только что нагадил. Oh, God, oh, my God, I just pooped.
Боже мой, я работал в квадратных корнях. Oh dear, I've been working in square roots.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!