Sentence examples of "Боюсь" in Russian with translation "fear"

<>
Ох, Я боюсь сделка уже согласована. Oh, I feared term sere already agreed upon.
Боюсь, что она собирается подать жалобу. I fear she is going to lodge a formal complaint.
Боюсь, мудрость не приходит с годами. Wisdom requires more than the passing of years, I fear.
Боюсь, в итоге вы все испортите. I fear a terminal screw up coming.
Боюсь, шарфов и воротников будет недостаточно. I fear that mufflers and collars will not be sufficient.
Больше всего я боюсь безнаказанной силы. What I fear most is power with impunity.
Боюсь, что он предал нашего христианского Бога. I fear he has passed all bounds of Christianity.
Я боюсь, мне могут понадобиться еще операции. I fear I may need more surgery.
Боюсь, произошедшее сегодня было выше понимания Лестера. I fear Lester may have been in over his head tonight.
Тома, боюсь, эта беседа наводит на нас скуку. Thomas, I fear this conversation could lead to boredom.
Я боюсь злоупотребления властью и власть для злоупотребления. I fear abuse of power, and the power to abuse.
Я боюсь намокнуть, моё платье может стать прозрачным. I fear a soaking, for it may render my dress diaphanous.
Я боюсь, что он может опоздать на поезд. I fear that he may be late for the train.
Приятно познакомится, хотя, боюсь, знакомство наше будет недолгим. A pleasure to meet you, though I fear we shan't be acquainted for too long.
И боюсь, что мои мальчики окончат тем же. And I fear my boys are gonna turn out the same way.
Я-я-я боюсь, что мог опять ошибиться номером. III fear I may have dialed the wrong number again.
Я не боюсь зла, потому что Ты со мной I will fear no evil, for Thou art with me
Хотя я боюсь, возможно, стали перевозбуждения в определенных точках. Although I fear I may have become overexcited at certain points.
Я боюсь, вы не понимаете, что это достаточно серьезно. I fear you're not taking this seriously enough.
Боюсь, я немножко перебрала, мне нужно на свежий воздух. I fear I have overindulged in the fare, I seem to be needing a bit of fresh air.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!