Sentence examples of "Великая" in Russian

<>
Великая Кэролин Тайлер совершила ошибку. The great Carolyn Tyler made a mistake.
Не такая уж великая сделка Not So Grand Bargain
Великая, огромная, широкая земля раскинулась вокруг. It's the great big, broad land way up yonder.
Даже не думай об этом, великая и всемогущая Управляющая Программа. Forget it, Mister High And Mighty Master Control.
«Великая рецессия» обнаружила их уязвимость. The Great Recession had shown their vulnerability.
Великая страсть и прочий вздор. The grand passion and all that baloney.
Наша Великая Траншея. Мы избавились от шоссе и создали автоостров. Теперь здесь место лишь автомобилям, а не пешеходам. We - the Big Dig - So we got rid of the highway but we created a traffic island and it's certainly not a mobility pathway for anything other than cars.
Великая депрессия в экономической истории The Great Depression in Economic Memory
Такая великая стратегия сосредоточилась бы на четырех главных угрозах. Such a grand strategy would focus on four major threats.
Тем временем, возвращение к идее "обоснованной причины" несет большой риск, что стало особенно видно во время конфликта в Грузии, когда великая держава прикрылась мантией защиты прав своих граждан в соседней стране. In the meantime, the return to the idea of a "just cause" carries big risks, especially evident when, as happened in Georgia, a great power claims the mantle of a protector of the rights of its nationals in a neighboring country.
Чувствуется, что это великая нация. It feels like a great nation.
Такая великая стратегия стояла бы на четырех ключевых столпах: Such a grand strategy would have four key pillars:
Речь идет, выражаясь военным языком, о том, чтобы обеспечить баланс сил — вновь привести большую букву «Е» в уравнении DIME (Дипломатия, Информация, Армия, Экономика) в соответствие с другими средствами, с помощью которых великая держава проецирует свою силу. It is, in military parlance, about putting the big “E” in the DIME (Diplomatic, Informational, Military, Economic) equation back into balance with the other ways in which a great power projects power.
Великая война и глобальное управление The Great War and Global Governance
"Великая книга природы, открытая нашим изумленным взглядам, написана на языке математики. "Nature's grand book, which stands continually open to our gaze, is written in the language of mathematics.
Поскольку Россия и США владеют 18 000 из мировых текущих запасов ядерного оружия, составляющих 19 000 единиц, практически невозможно убедить любую другую ядерную державу сократить их собственные (намного меньшие) арсеналы, пока Великая Двойка не урежет значительно свои собственные. With Russia and the US holding 18,000 of the world’s current stockpile of 19,000 nuclear weapons, it is proving impossible to persuade any of the other nuclear-armed states to reduce their own (much smaller) arsenals until the Big Two make further drastic cuts to theirs.
Великая сила, чтобы управлять, властвовать. Great power to control, dominate.
Там, где Вашингтон отстаивает свободу выбора, Пекин выдвигает цель «датун» («великая гармония» или «великое единство»). Where Washington promotes liberty, Beijing would substitute the aim of datong (“Grand Harmony” or “Great Unity”).
Страна, которую я увидел в этом году — большие города и маленькие поселки, которые я исследовал, прогрессивисты и убежденные сторонники Второй поправки, с которыми я встречался, вся эта огромная и великая земля заслуживает лучшей участи, чем то, что она переживает сейчас. The country I have seen this year – the big cities and small towns I've explored, the progressives and Second Amendment zealots I've met, this whole vast, great land – deserves far better than what I watched it live through.
«Великая китайская стена» в Интернете China's Great Internet Firewall
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.