Exemplos de uso de "Вену" em russo

<>
Пора бы ей уже откланяться и отправиться домой в Вену. It is time for it to take a bow and go home to Vienna.
Используем большую подкожную вену, Уилсон. Use the great saphenous vein, Wilson.
В 1683 году турки осадили Вену во второй раз. In 1683 Turks sieged Vienne for the second time.
Авиакомпания Люфтганза, номер рейса 4582, летит в Вену через Франкфурт. She boarded Lufthansa Flight Number 4582 through Frankfurt to Vienna.
Это должно было повредить яремную вену. That would sever the jugular veins.
Ты ведь не приехала в Вену что бы просто послушать музыку цитры. You didn't come all the way to vienna just to listen to the zither.
Отделяю и перевязываю почечную артерию и вену. Dividing and ligating the renal artery and vein.
Она пользовалась кредиткой только по субботам, когда ездила в Вену, штат Вирджиния. She only used them on Saturdays when she took the round trip to Vienna, Virginia.
Мы хотим понять, какую подкожную вену брать. We're gonna see which saphenous vein to harvest.
Советскими военными планами предусматривалось сбросить на Вену ядерный боеприпас мощностью 500 килотонн. Soviet war plans called for dropping two 500 kiloton nuclear weapons on Vienna.
Вогнал себе пузырёк воздуха в вену в лёгком. Pumped an air bubble into a vein in his lung.
В прошедшие выходные Путин направил своего министра иностранных дел на переговоры в Вену по политическому урегулированию в Сирии. Mr. Putin duly dispatched his foreign minister to talks in Vienna last weekend on a Syrian political settlement.
Нефтяные страны не побрезговали пережать нам яремную вену. The oil countries didn't hesitate to squeeze our jugular vein.
Некоторых инспекторов он хорошо знал лично, поскольку сидел с ними за одним столом во время своих визитов в Вену. Some of the inspectors he knew well, having dined with them on collegial terms during visits to Vienna.
Риск порезать вену в лоскуты, если она идёт неровно. Risks creating flaps if the course of the vein deviates.
приглашение представителей Всемирного банка и МФК в Вену для подробного обсуждения вопросов, поднятых сопредседателями, с представи-телями обеих организаций; Inviting representatives of the World Bank and IFC to Vienna for detailed discussions on issues raised by Co-Chairmen with representatives of both organizations;
Я сделала надрез через лучевую артерию и вену предплечья. I made an incision over the radial artery and basilic vein.
В период Тридцатилетней войны 1618-1648 годов шведские войска продвинулись так далеко на юг, что почти захватили Прагу и Вену. During the Thirty Years War of 1618-48, Swedish forces advanced so far south that they almost captured Prague and Vienna deep in Central Europe.
Это бьёт меня как наркотик выстреливает в мою вену It hits me like a drug shot into my vein
Их быстро увезли самолетом в Вену и там обменяли на десятерых шпионов, арестованных в США всего за несколько дней до этого. The group was swiftly flown to Vienna and exchanged for 10 spies arrested in the United States just days earlier.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.