Sentence examples of "Временные" in Russian with translation "time"

<>
У рассказов есть временные рамки. They have time.
4. Надо изменить временные рамки. 4. The time horizons must change.
временные рамки для устранения проблемы; Time frame for fixing the issue
Перейдите на экспресс-вкладку Временные границы. Click the Time fences FastTab.
Что попадает в наши временные рамки. Which would fall into our time line.
Так же сильно давят временные ограничения. Just as pressing are the time constraints under which it is operating.
Я делаю временные пометки каждого момента жизни. So I time-stamp my life every few moments.
Мы должны точно знать, чтобы установить временные рамки. To build a time line, we need to know exactly.
Или же мы должны установить некие временные рамки? Or should we establish a proper time frame?
гигиена, вакцинация, антибиотики - и те же временные рамки. I mean, hygiene, vaccines, antibiotics - you know, the same sort of time frame.
Мы ведь не будем принудительно накладывать временные ограничения, правда? When we hang the latch string out at The Furies, we put no time limit on it, do we?
Общее время или временные ограничения для ответов на обязательные вопросы. The total time or time limit to answer mandatory questions.
В этом диалоге можно настроить параметры инструмента Временные зоны Фибоначчи. The Fibonacci time zones dialog allows the user to configure settings for Fibonacci time zones.
Файл субтитров содержит текст, звучащий в видео, и временные коды. A subtitle or closed caption file contains both the text of what is said in the video and time codes for when each line of text should be displayed.
Такие временные рамки дают мало времени на проверку подлинности сообщения. This gives you little time to research if it’s legitimate.
Потребовавшиеся временные затраты - это еще один важный аспект при произведении расчетной сметы. The time aspect involved is a further important mark-up factor.
И вы можете рассмотреть мозг такого ребенкаа и записать эти временные константы. And you can look in the brain of such a child and record those time constants.
В них содержатся не только строчки с текстом, но и временные коды. These types of files contain both the text and time codes for when each line of text should be displayed.
Нас различают географические широты, временные пояса, языки, исторический опыт и культурные традиции. We differ in geographical latitudes, time zones, languages, historical experiences and cultural traditions.
Временные интервалы для ATR можно изменять, что приводит к изменению его чувствительности. The ATR indicator can be set to different time periods that affect how sensitive the indicator is.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.