Sentence examples of "Высоко" in Russian with translation "highly"

<>
Они были высоко кооперированным видом. They were a highly cooperative species.
Потребители высоко оценивали ее продукцию. Its products were highly regarded by its customers.
Джулиан ценит тебя очень высоко. Julian thinks very highly of you.
Каждый отзывается осень высоко об Андо. Everybody speaks very highly of Ando.
И это делает нас высоко эффективной компанией. It makes us a highly effective company.
Мы высоко ценим себя. И правильно делаем. We think very highly of ourselves, and so we should.
Понимаю, почему Ромео оценил тебя так высоко. I can see why Romeo recommended you so highly.
Что вы оцениваете свои шансы очень высоко, если Том Доукинс самоустранится? That you rate your chances very highly, should Tom Dawkins self-destruct?
Опыты, проведенные на животных, проверили эти новые и высоко эффективные соединения. Animal experiments tested these novel and highly potent compounds.
Неудивительно, что этот высоко идеологический подход к экономической политике не оказался успешным. Unsurprisingly, this highly ideological approach to economic policy has not succeeded.
В генетическом коде содержится 30-40 тысяч высоко организованных регионов, называемых генами. Within the genetic code, there are 30,000-40,000 highly organized regions called genes.
Двуокись углерода, немного солнечного света, И вот у вас уже высоко очищенный липид. Carbon dioxide, a little bit of sunlight, you end up with a lipid that is highly refined.
Боле того политические партии превратились в "машины", созданные из высоко организованных кадров "инсайдеров". Moreover, political parties have become "machines" made up of highly organized cadres of insiders.
Развитие современных, высоко ликвидных финансовых рынков был одной из основных выгод введения евро: The development of modern, highly liquid financial markets has been one of the main benefits of the euro:
В таблице 1 приводится краткое описание главных отличительных характеристик ФКРООН, высоко ценимых его партнерами. The key attributes of UNCDF, highly valued by its partners, are summarized in table 1.
Честность и прозрачность являются одними из главных принципов работы компании — и высоко ценятся трейдерами. Honesty and transparency are some of the company's governing principles, and are highly valued by traders.
Турция находится в высоко чувствительном геополитическом положении, особенно с точки зрения интересов безопасности Европы. Turkey is situated in a highly sensitive geopolitical location, particularly where Europe's security is concerned.
Что касается роли ПРООН в проведении институциональных и политических реформ, то партнеры оценили ее высоко. With regard to the UNDP role in institutional and policy reform, partners assessed UNDP highly.
Культура, по крайней мере, та культура, которой мы гордимся и которую не высмеиваем, высоко элитна. Culture - at least the culture we are proud of and don't sneer at - is highly elitist.
Безусловно, для этого недостаточно быть высоко образованным, носить галстук, есть вилкой и еженедельно подстригать ногти. Obviously, being highly educated, wearing a tie, eating with a fork, or cutting one's nails weekly is not enough.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!