OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Высуши мокрое полотенце на огне. Dry a wet towel over a fire.
Иди на пляж, высуши одежду. Go up on the beach, dry out your clothes.
И высуши волосы, сразу как придёшь домой. Dry your hair as soon as you get home.
Высуши свои волосы, как только домой придешь Dry your hair as soon as you get home
Лучше поищи миссис Ривз и высуши свою одежду. You'd better go and find Mrs Reeves and get those clothes dried.
Чай - это высушенные листья камелии. Tea is Camellia in dried form.
Кто захочет купить диск высушенного Кварка? Who'd want to buy a disk of desiccated Quark?
Опорные брусья, подпорки, балки пола, и стропила сделаны из высушенной сосны. I've chosen pine, one-year seasoned, for the sills, posts, floor joists and rafters.
Выстирано в кипятке, высушено, скатано. Boiled, dried, rolled.
Высушенная ткань полностью исказила черты лица жертвы. The, uh, desiccated tissue has totally distorted the victim's features.
51 311 СО02: Все части трюмов и крышки люков, которые могут соприкасаться с этим веществом, должны быть изготовлены из металла или древесины с удельной плотностью не менее 0,75 кг/дм3 (высушенная древесина). 51 311 CO02: Any part of the holds and of the hatchway covers which may come into contact with this substance shall consist of metal or of wood having a specific density of not less than 0.75 kg/dm3 (seasoned wood).
Если их высушить, получается полимер. When you dry them, they form a polymer.
Возможно, другой еретик превратил его в высушенный труп. It's possible that another heretic turned him into a desiccated corpse.
Я пыталась дважды высушить батарею. I have tried to dry out the battery twice.
Я обнаружила это среди высушенной плоти на плече жертвы. I found it embedded in the desiccated tissue on the victim's humerus.
Это жженая известь, чтобы высушить землю. It's quicklime, to dry out the ground.
Жертвы были найдены высушенными с разницей в три дня. Victims were found desiccated within a three-day period.
Не хочешь высушить меня и вытереть? Don't you wanna dry me up and rub me down?
Я хочу высушить его также, как ты высушила Майкла. I want to desiccate him like you did to mikael.
Я принесу полотенце, чтобы высушить волосы. I'm going to get a towel to dry your hair.

Advert

My translations