Ejemplos del uso de "dried" en inglés

<>
With dried and fresh figs. Со свежими сушеными фигами.
The river has dried up. Река совсем высохла.
Tea is Camellia in dried form. Чай - это высушенные листья камелии.
The fruits are dried in the sun. Эти плоды высохли на солнце.
Poached, fried, boiled, dried, candied and juiced. В масле, жаренные, вареные, вяленые, в леденцах и свежевыжатые.
Pears dried in the form of genital organs. Груши, засушенные в форме гениталий.
That's the dried worm salts. Там сушеные дождевые черви.
And forests dried out once more. Леса снова высохли.
“Sun dried” or other drying method as appropriate (optional) " высушенные на солнце " или другой соответствующий метод сушки (факультативно);
Not only were those fruity ornaments absurd, but the trunks never dried. Эти фруктовые орнаменты были не только абсурдными, но и плавки никогда не высыхали.
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
That's ground coffee and dried mackerel. Это молотый кофе и сушеная макрель.
The crater is believed to be a dried up lake bed. Считается, что это дно высохшего озера.
You'd better go and find Mrs Reeves and get those clothes dried. Лучше поищи миссис Ривз и высуши свою одежду.
No, our spring has dried up and the water hole is too far off. Наш родник высох, а озеро слишком далеко.
25 salted cod, 15 dried capons and one smoked boar. 25 штук солёной трески, 15 вяленых каплунов и один копчёный кабан.
Documentation: Draft Standard for whole dried chilli peppers Документация: Проект стандарта на целые сушеные перцы стручковые острые
Man, in group home, all we got was broken crayons and dried up glue sticks. В детском доме всё, что у нас было - это обломки мелков и высохшие клеящие карандаши.
I'm up to my choker collar in dried blood and partial fingerprints and wood splinters. Я завалена по самый ошейник высушенной кровью, частичными отпечатками и деревянными щепками.
According to Syria, the air pollution from the oil fires damaged a large number of young seedlings and dried pasture shrubs. Сирия утверждает, что из-за загрязнения воздуха в результате нефтяных пожаров пострадало большое число молодых насаждений и высохли пастбищные кустарники.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.