no matches found
Я этой ситуацией не доволен. I'm not happy with this situation.
По существу, никто не доволен. Basically, no one's very happy.
Лебедь был очень доволен встречей. Lebed was very happy with the meeting.
Доволен, что мы раскрыли дело? He happy we solved the case?
Очень доволен и при этом трезв. Happy, and also sober.
Мой кореш, Джимми Хорек, весьма доволен. My mate, Jimmy the Ferret, is well happy.
Я так доволен примеркой на моей модели. I'm so happy doing my model fitting.
Ты был доволен, когда папа покупал квартиру, машину. You were happy for Dad to buy the flat, the car.
Он был так мною доволен, что предложил работу. He was so happy with my work that he offered me a job.
Но он не доволен - что-то не так. But he's not happy; something's wrong.
Значит, раз истец доволен, ты перестал считать моего отца подлецом. So because the plaintiff was happy, all of a sudden, you think my dad's an honest man.
Никто не может быть доволен тем, что глобальная экономика развивается медленно. No one should be happy about the slow-growing global economy.
Я не был доволен хронометражем, так что я слегка оптимизировал его. I wasn't happy with the timing, so I tweaked it a little bit.
Когда мы говорили в прошлый раз, ты упомянул, что не слишком доволен своими условиями. Last time we spoke, you said you weren't too happy with your circumstances.
В свою очередь, лидер крайне правых, Жан-Мари Ле Пен, говорит, что очень доволен этой эволюцией. For his part, the far-right leader, Jean-Marie Le Pen, says that he is very happy with this evolution.
И хотя никто не доволен нынешними правилами ВТО, усилия по их реформированию в настоящее время находятся в тупике. Though no one is happy with the current WTO rules, efforts to reform them have so far ended in deadlock.
И я почти уверен, что он был доволен местом отдыха потому что его похоронили на горе а это противозаконно. And I'm pretty sure he was happy with his final resting place because he was buried on the mountain and that was against the law.
Эдвард Сноуден хотел бы, чтобы все — в особенности его критики — знали, что он очень доволен своей жизнью в России. Edward Snowden would like everyone – especially his critics – to know that he is happy with life in Russia.
Вести кочевую жизнь бывало непросто, но зато я смог пожить в красивых местах и сохранить гармонию, чем я очень доволен. Living a nomadic existence has been hard at times, but it's allowed me to live in beautiful places and keep a balance in my life that I've been happy with.
Когда Абэ 18 ноября решил на полтора года отложить запланированное повышение налогов, Кругман сказал: «Я доволен тем, что они делают». Following Abe’s Nov. 18 decision to postpone next year’s tax increase by 18 months, Krugman said: “I’m happy to see what they’re doing.”
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how