Sentence examples of "Донецк" in Russian

<>
Но Донецк это не Прага и не Вильнюс. But Donetsk is not Prague, or even Vilnius.
В настоящий момент Донецк считает себя автономной республикой. At this point, Donetsk considers itself an autonomous republic.
Даугавпилс — это не Донецк, а Нарва — это не Луганск. Daugavpils is not Donetsk-in-waiting, and Narva is no Lugansk.
Подобная политика должна продолжаться, пока российское оружие направляется в Донецк и Луганск. This policy should continue as long as Russian armaments are pouring into Donetsk and Lugansk.
Внутри своих нынешних границ Донецк и Луганск имеют ничтожное геостратегическое значение для России. Within their current borders, Donetsk and Luhansk are of negligible geostrategic importance to Russia.
Как пишет Kyiv Post в своей статье о вторжении россиян в Донецк, «это уже не любители. As the Kyiv Post writes in its Russians Invade Donetsk: “It’s no longer about amateurs.
Украинская разведка сообщает, что Москва прислала бойцов и военное оборудование в Донецк и другие города, оккупированные российскими войсками. But Ukrainian intelligence reports provide evidence that Moscow deployed fighters and military equipment to Donetsk and other Russian-occupied cities.
«Мы патриоты нашего города и нашего театра, – сказал она, когда я спросила актрису о причинах ее возвращения в Донецк. "We’re patriots of our city and patriots of our theater," she said, when I asked why she had come back to Donetsk.
Вам вовсе не обязательно сравнивать Путина с Гитлером, чтобы понять, что его необходимо остановить, прежде чем он захватит Донецк. You don’t have to mistake Putin for Hitler to believe that he must be stopped from seizing Donetsk.
У него умелые руки. Во время наступления на Донецк он вырвал одному айдаровцу сломанный зуб, за что его окрестили батальонным стоматологом. He’s deft with his hands; when he yanked out an Aidarite’s broken tooth during the drive into Donetsk, he was christened the Aidar Battalion dentist.
Между тем, украинские войска снова начали обстреливать города Донецк и Луганск, а повстанцы, согласно поступающим сообщениям, в воскресенье сбили украинский истребитель. Meanwhile, Ukrainian forces have again started shelling the cities of Donetsk and Luhansk, while the rebels reportedly shot down a Ukrainian fighter jet on Sunday.
Первое поражение было в Иловайске. В конце августа 2014 года украинские войска вошли в этот город, который связывает Донецк и Луганск. Ilovaisk: In late August 2014, Ukrainian forces entered the town, a supply link between Donetsk and Luhansk.
В этом месяце украинский президент Петр Порошенко предложил законопроект, в котором Россия официально названа агрессором, а Донецк и Луганск «временно оккупированными территориями». Earlier this month, Ukrainian President Petro Poroshenko proposed a bill that would legally label Russia an aggressor and call Donetsk and Luhansk “temporarily occupied.”
Он съездил в Донецк за зарплатой и позвонил ей, выйдя из автобуса на остановке, расположенной в 3,5 километра от его деревни. He had gone to Donetsk to pick up his paycheck and had called her after getting off the bus and beginning the two-mile walk home.
Мины, снайперский огонь, противотанковые «ежи» и неразорвавшиеся снаряды заставили заглохнуть движение на автодороге Н-20, главной артерии, ведущей в Донецк — оплот восточноукраинских сепаратистов. Land mines and sniper fire, tank traps and unexploded shells have shut down Highway 20, the main artery into eastern Ukraine’s separatist stronghold of Donetsk.
Пока Россия не прекратит посылать войска и оружие в Донецк и Луганск, Киеву будет очень трудно восстановить порядок и контроль над восставшими территориями. As long as Russia persists in committing men and weapons to Donetsk and Luhansk, Kyiv will struggle to restore order, and recapture its territory.
В августе 2014 года украинская армия глубоко продвинулась на территорию так называемых народных республик, отрезав Донецк от Луганска и начав окружение сепаратистов вдоль российской границы. In August, 2014 the Ukrainian army drove deep into the so-called “People’s Republics,” cutting Donetsk off from Luhansk and beginning to encircle them along the Russian border.
Президент Обама презрительно назвал вступление России в войну в сентябре шагом в «трясину». Точно так же он провозглашал аннексию Крыма и вторжение в Донецк — самоубийственными решениями. President Obama derided the Russian leap into the war in September as the prelude to a “quagmire,” just as he proclaimed that the annexation of Crimea and invasion of the Donetsk region would be self-defeating.
В июле театру пришлось закрыть свои двери, так как его коллектив вместе с большей частью населения был вынужден бежать от украинской армии, пытавшейся вернуть под свой контроль Донецк. The theater had to close its doors in July when the company, along with most of the population, fled as the Ukrainian army attempted to retake Donetsk.
Если не послать в Донецк 82-ю воздушно-десантную дивизию, сложно понять, как даже самая современная американская боевая техника сможет воспрепятствовать созданию Новороссии, поскольку этот процесс уже идет. Short of sending the 82nd Airborne Division into Donetsk, it’s hard to see how even the most high-tech U.S. aid can prevent the establishment of Novorossiya, since in practice it already exists.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.