Sentence examples of "Дорогой" in Russian with translation "route"

<>
Я этой дорогой не ходил. I never took this route.
МакФерсон ожидает, что мы пойдём прямой дорогой. MacPherson will expect us to take the most direct route.
Я все время ездил этой дорогой, навещал детей во Флориде. I used to take this route all the time to visit my kids in Florida.
Вернувшись той же дорогой, Я нашел другой маршрут, и уже скоро летел вперёд. Having retraced my steps, I found another route 'and was soon flying along.
Честно, я не помню, почему мы поехали той дорогой, и понятия не имею, почему в багажнике были чемоданы. Honestly, I don't remember why we took that route home, and I had no idea that there was luggage in the trunk.
Каждый вечер он возвращается с Монмартра одной и той же дорогой в заброшенный внутренний дворик, избранный им для проживания. Every night he walks precisely the same route from Montmartre to the abandoned courtyard where he has chosen to live.
Нам нужно показать нашему народу, что согласие, демократия, толерантность и верховенство закона являются единственной дорогой к долгосрочному миру и всеобщему процветанию. We need to demonstrate to our people that reconciliation, democracy, tolerance, and the rule of law constitute the only route to long-term peace and shared prosperity.
Остальные окажутся в " полуанклавах ", которые будут ограничены барьером и связаны с остальным Западным берегом лишь одной дорогой, или в " замкнутых районах " между барьером и линией перемирия 1949 года. The rest will live in " semi-enclaves ", surrounded by the Barrier and connected to the rest of the West Bank by only one route, or in " closed areas ", between the barrier and the 1949 Armistice Line.
Я поехал по другой дороге. I'm taking another route.
Наверное поехал по другой дороге. Must have taken a different route.
Например, выбираешь не ту дорогу? Take the wrong route, say?
Почему не пойти по этой дороге? Why don't we take that route?
И, признаю, мы избрали необычную дорогу. And, I'll admit, we're taking an unconventional route.
В путеводителе сказано, что дорога проходит здесь. So the guide book says that the route's through here.
Мы просто поедем по другой дороге, детка. We are just going to take a different route, honey.
На пути 30, возле пересечения железной дороги. On Route 30, near the railroad crossing.
Посылаем Вам по факсу описание дороги к нам. We will send you a route map by fax.
Продолжительный экономический спад это прямая дорога к политическому кризису. Prolonged economic decline is the surest route to political crisis.
Женщина скончалась в машине скорой помощи по дороге в больницу. The woman died in an ambulance, en route to the hospital.
Думаю, мы сейчас на 182-ой дороге, в направлении Блуа. I think we're on Route 182 heading toward Blois.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!