Exemplos de uso de "Ехали" em russo com tradução para o inglês

<>
Вы знаете, с какой скоростью вы ехали? Do you know how fast you were going?
Вы ехали с обычной скоростью? You were driving at a normal speed?
Даже учитывая, что вы что вы ехали с группой музыкантов после вечеринки. But given the context, a ride with a group of musicians to an after party.
Вы ехали вдоль побережья ночью? You traveled the coast road at night?
Мы ехали в горы, пытались найти место, чтобы спрятаться. We were going into the mountains, trying to find a place to hide.
Вы ехали на машине Стена? You were driving Stan's car?
Эм, ну, в общем, мы, мм, мы начали говорить когда ехали, вчера вечером домой, мы и вправду поладили. Uh, well, we, uh, we started talking On the ride home last night, and we really hit it off.
Мы ехали с нормальной скоростью. We were not traveling at more than normal speed.
Иногда во время ее посещений объявлялась строгая изоляция и все другие ехали домой. There'd be times she'd come, we be in emergency lockdown and everyone else would go back home.
Вы ехали с выключенными фарами. You were driving with your lights off.
Четверо из этих палестинцев мгновенно погибли, когда автомобиль, в котором они ехали, взорвался на дороге, соединяющей Рафу и Хан-Юнис в секторе Газа. Four of the Palestinian men were killed instantaneously when the car in which they were riding exploded on a road between Rafah and Khan Yunis in the Gaza Strip.
Да ну, ведь мы же вместе ехали, да и вообще! Come on, travelling companions and all that!
И каждый раз, когда мы ехали на машине, нужно было останавливаться потому что фермеры переводили коров через дорогу. Whenever we went car had to stop, because the farmer had cows grazing in the road.
Ехали всю ночь из Сандаски, Огайо. Drove all night from Sandusky, Ohio.
Было проведено третье собеседование, в ходе которого заявитель указала, что через несколько дней после их прибытия в Сальвадор на нее и ее дочь было совершено нападение, когда они ехали в такси. A third interview was conducted in which the complainant stated that, a few days after their arrival in El Salvador, she and her daughter were attacked while riding in a taxi.
Компьютер в машине показывает, что они ехали на скорости 55 миль в час во время аварии. The car's internal computer shows it was traveling at 55 miles per hour at the time of the crash.
И она рассказала мне: "Мы ехали в поезде в Аушвиц, я посмотрела вниз и увидела, что мой брат потерял башмаки. And she told me this, she said, "We were in the train going to Auschwitz, and I looked down and saw my brother's shoes were missing.
Еще хуже стало, когда мы ехали. Got worse as we drove over.
Они шли и ехали из близких и отдаленных мест, потому, что хотели, чтобы их голоса были услышаны. And they had traveled from near, they had traveled from far, because they wanted to make their voices heard.
Сперва скажу, просто чтобы вы знали, что в каждую новую страну мы ехали не через турагентство - мы приезжали как отряд десантников, группа друзей - и пытались расклеивать фотографии на стенах. Before I start that, just so you know, each time we go to a place, we don't have a tourist agent, so we set up like commandos - we're a group of friends who arrive there, and we try to paste on the walls.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!