Sentence examples of "Интервенция" in Russian

<>
Стерилизованная интервенция обычно не работает: Sterilized intervention usually doesn't work:
Глобальная справедливость и военная интервенция Global Justice and Military Intervention
Интервенция Эр-Рияда в Бахрейне повышает ставки. Riyadh’s intervention in Bahrain raises the stakes.
Любая военная интервенция Запада лишь усугубит ситуацию. Any Western military intervention would only exacerbate the situation.
Интервенция в Сирии: в ожидании ответа РФ Syria Intervention: Anticipating Russia's Response
Американская интервенция вызвала четыре масштабных изменения в регионе: The US intervention has brought about four far-reaching changes in the region:
Не приведет ли интервенция в Ливии к кончине НАТО? Will the Libya intervention bring the end of NATO?
Возможно, что более мощная военная интервенция спровоцирует дальнейшие зверства. Perhaps more robust military intervention will provoke further atrocities.
Интервенция России на Украине явно объясняется ее чувством незащищенности. Russia’s intervention in Ukraine was clearly motivated by insecurity.
Однако российская интервенция ставит под угрозу сохранность европейского проекта. But Russia’s intervention challenges the integrity of the European project.
Для всех этих стран союзническая интервенция совсем даже не автоматическая. For all of these countries allied intervention would be anything but automatic.
А иностранная интервенция в Французской революции только зажгла националистическое пламя. And foreign intervention in the French Revolution only fanned nationalist flames.
Российская военная интервенция в Сирии пока проходит для Кремля безболезненно. Russia’s military intervention in Syria has been relatively painless for the Kremlin so far.
Для США военная интервенция в Ираке была «войной по выбору». For the United States, military intervention in Iraq was a “war of choice.”
Военная интервенция не должна превращаться в очередную американскую программу социальной помощи. Military intervention should not become America’s newest entitlement program.
Их интервенция в последние недели показывает нежелание того, чтобы это произошло. Their intervention in recent weeks shows a reluctance to let this happen.
В Косово, интервенция, ограниченная воздушными бомбардировками, принесла этой стратегии тотальный успех: In Kosovo restricting intervention to aerial bombardment made this strategy a total success:
Интервенция против Каддафи сразу привела к серьезной политической дестабилизации в Мали. The anti-Gadhaffi intervention let directly to serious political destabilization in Mali.
Есть данные о том, что интервенция в Сирии будет весьма ограниченной. There is evidence that the intervention in Syria will be rather limited.
Но если специальная интервенция работает, то почему бы не формализовать ее? But if ad-hoc intervention works, why not formalize it?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.