Sentence examples of "Кавказе" in Russian

<>
Восстановление переднеазиатского леопарда на Кавказе Restoring the Persian leopard in the Caucasus
В регби на Кавказе никто играть не будет! No one will play rugby in the Caucasus!
Ну а теперь поговорим о Турции и Кавказе. Now let's look at Turkey and the Caucasus.
Им тогда не придется начинать короткую победоносную войну на Кавказе. They wouldn’t need to start a short victorious war in the Caucasus.
Возвещает ли война на Кавказе о начале холодной войны II? Does the war in the Caucasus herald the coming of Cold War II?
Например, на Кавказе есть место, где находят местные инструменты неандертальцев. For example, in the Caucasus there's a site where you find local Neanderthal tools.
За последние четыре года радикальный Ислам утвердился на Северном Кавказе. In the last four years, radical Islam has established itself in the Northern Caucasus.
Теракт в Дагестане: на Северном Кавказе все еще очень опасно Suicide Bombing in Dagestan Wounds Dozens: The North Caucasus Is Still Really Dangerous
Установление действительного мира на Кавказе требует двух ключевых стратегических трансформаций. In fact, real peace in the Caucasus requires two key strategic transformations.
Эффект на компанию: Гоцатлинская и Зеленчукская электростанции расположены на Северном Кавказе. Effect on the company: Both HPPs are located in the North Caucasus.
В 2013 году на Северном Кавказе были убиты более 500 человек. In 2013, over 500 people were killed in the North Caucasus.
На Кавказе азербайджанцы, армяне, грузины, абхазы и чеченцы потребовали создания собственных государств. In the Caucasus, Azeris, Armenians, Georgians, Abkhazians, and Chechens all demanded states of their own.
Транспортная политика и институциональная координация на Южном Кавказе- проблемы и предлагаемые решения Transport policies and institutional coordination in South Caucasus- challenges and suggested solutions
ТОЛЕДО, Испания - Возвещает ли война на Кавказе о начале холодной войны II? TOLEDO, Spain - Does the war in the Caucasus herald the coming of Cold War II?
Как показала война на Кавказе, глобальная экономика не предоставляет надежной гарантии от войны. As the war in the Caucasus has shown, the global economy does not offer a foolproof guarantee against war.
Иран также является ключевой силой, способной охладить напряжённость на Кавказе и в Центральной Азии. Iran is also a key player in cooling the hot spots in the Caucasus and Central Asia.
Напряжение и сепаратизм усиливаются на Северном Кавказе, делая весь этот регион еще более нестабильным. Instability and separatism are growing in the northern Caucasus, making the broader region more volatile.
запретить футбол на Северном Кавказе, потому что от этой игры - одни скандалы и рознь. ban football in the Northern Caucasus because from this game comes nothing but scandals and discord.
Параллели между Рогозиным и Саакашвили кажутся еще более логичными в свете существующей ситуации на Кавказе. Parallels between Rogozin and Saakashvili appear even more logical in view of the current situation in the Caucasus.
Предложенная ей «Платформа для сотрудничества и безопасности на Кавказе» является первым шагом в этом направлении. Its proposed “Platform for Cooperation and Security in the Caucasus” is a first step.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.