Beispiele für die Verwendung von "Каскара" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle11 cascara10 kaskar1
Каскара немного отстала в развитии. Cascara is short of amenities.
Повстанец поклялся не говорить пока Каскара не станет свободной. The rebel has vowed never to speak until it is in a free Cascara.
За свою историю Каскара представляла опасность только в плане навигации. Throughout its history, Cascara has only ever been a navigational hazard.
Как мы сможем удержать наше достоинство, когда наш духовный лидер полезет под юбку Мисс Каскара? How can we maintain the dignity of the occasion while our spiritual leader tries to get his hand up Miss Cascara's skirt?
Что Каскаре нужно, так это революция. What Cascara needs is a revolution.
Хоакин Гусман Лоэра (№55), обладатель миллиардного состояния и глава крупнейшего наркокартеля Синалоа, который безнаказанно действует в Мексике, и Дауд Ибрагим Каскар (№57), возглавляющий преступный синдикат в Мумбаи и подозреваемый в обеспечении материально-технической базы и финансовой помощи террористам. Joaquin Guzman Loera (#55), the billionaire head of the Sinaloa drug cartel, that operates with seeming immunity in Northern Mexico and Dawood Ibrahim Kaskar (#57), who heads an organized crime syndicate in Mumbai and is suspected of providing logistical and financial support for terrorists.
Наши заморские кубинские братья принесут свободу Каскаре. Cuban brothers from across the sea Bring Cascara to liberty.
И очень ветрено на Каскаре - как всегда! And windy here in Cascara, as usual!
Поэтому я и остальные парни - здесь, на Каскаре. That's why me and the guys here are on Cascara.
Все же я хотел конфиденциально поговорить с вами о Каскаре. I did want to have a confidential word with you about Cascara.
Здесь, на Каскаре, человек, которого называют "Поющий повстанец", все еще на свободе. Here in Cascara, the man they call the Singing Rebel is still at liberty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.