Sentence examples of "Ко" in Russian with translation "by"

<>
Только один человек может чувствовать отвращение ко мне. There's only one person that gets to be sickened by me.
Своди его в кино или он расклеится ко времени выступления. Take him to a movie or he's gonna be a wreck by showtime.
Они могут оставить землю под паром, если ко времени весеннего сева не получат кредиты от государства, говорит он. They may leave land fallow if no government loans are available by the spring plantings, he said.
Обязательно приходите ко мне к пяти часам. Be sure to come to me by five o'clock.
Она стояла у окна, спиной ко мне. She was by the window, her back to me.
Захочешь поболтать, заходи ко мне в кабинет. You ever need a chat, just drop by the office.
Аплодисменты Ко мне присоединяется мой "подельник" Томас Долби. I am also joined by my partner in crime, Thomas Dolby.
Но ко второй половине 2000-х годов все изменилось: But, by the second half of the 2000's, everything changed:
Новости, которыми делится игрок, должны быть применимы ко всем платформам. Stories shared by a player should make sense on all platforms.
Дуй ко мне, и вместе мы не упустим своей выпивки. Swing by here and pick me up and we'll get our drink on.
Убирают спасательный скат и подкатывают трап ко входу в самолет. They've taken the slide away and they're putting the stairway by the door.
Ко второй зиме войны сапоги сносились но линия все еще держалась. By the second winter of the war the boots had worn out but the line still held.
Вы создали связь «один ко многим» с помощью области «Схема данных». You’ve now created a one-to-many relationship by using the Relationships pane.
Ко мне уже обращались из цирка, так что если вы сомневаетесь. Look, I've been approached by a circus - if you're in two minds.
Ко второму полугодию ускорится снижение инвестиций в недвижимость, инфраструктуру и производственные мощности. By the second half of the year, the investment bust in real estate, infrastructure, and industrial capacity will accelerate.
Невозможно фильтровать получателей по типу или свойствам (относится ко всем типам получателей). You can't filter recipients by type or properties (applies to all recipient types).
В результате она сразу же получит доступ ко всем общим ресурсам группы. From there, she’ll have immediate access to all the assets shared by the group.
В Лондоне ко времени завершения торгов FTSE 100 снизился на 2,3%. In London, the FTSE 100 was off by 2.3% when trading ended that day.
Ко времени окончания киношколы в 1984 году Нолл присматривал себе постоянную работу. By the time he graduated in 1984, Knoll was finding steady work.
Ко дню истечения периода времени торговли каждого контракта все позиции должны быть закрыты. By the end of the trading period of each contract all positions must be closed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!