Sentence examples of "Любая" in Russian with translation "any"
организационные вопросы; универсализация; любая иная проблема.
Organizational issues; Universalization; Any other issue.
Совету будет передана любая полученная заявка.
Any application received will be transmitted to the Board.
Сделка: Любая операция с Финансовым инструментом.
Transaction: Any dealing in a Financial Instrument.
Любая уступка будет рассматриваться им как слабость.
Any concession will be interpreted as weakness.
Алекс, диада гораздо сильнее, чем любая восьмерка.
Alex, a dyad is far stronger than any eight-ball.
Любая военная интервенция Запада лишь усугубит ситуацию.
Any Western military intervention would only exacerbate the situation.
Любая игнорируемая беседа перемещается в папку Удаленные.
Any conversation you ignore will be moved to the Deleted Items folder.
К метаданным относится любая дополнительная информация о видео.
Metadata refers to any and all additional information provided on a video.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert