Sentence examples of "Налоги" in Russian

<>
Смерть и налоги на табак Death and Tobacco Taxes
НДС и другие непрямые налоги должны взиматься неукоснительно. Value-added tax and other indirect levies must be collected rigorously.
В это сумму включены налоги. This amount includes tax.
Во многих странах действуют также большие налоги с продаж. Many countries also levy hefty sales taxes.
немедленно ввести налоги на бензин; implement a gas tax immediately;
Это налоги, которые правительство уже взимает с электроэнергии и ископаемого топлива. These are the taxes that governments already levy on electricity and fossil fuels.
Дополнительные налоги для облагораживания города Complementary taxes for the city's beauty spots
Поскольку мы всегда своевременно уплачивали налоги, просим Вас не начислять штрафных надбавок. As we have always paid our taxes in good time in the past, we would like to ask you not to levy a delay penalty.
Смерть, налоги и Фрэнк Галлагер. Death, taxes, and Frank Gallagher.
А поскольку эффективное налогообложение рынка капитала – трудная задача, Европа собирает заоблачные налоги с рынка труда. And, because it is difficult to tax capital efficiently, Europe has imposed exorbitant levies on labor.
Это как смерть или налоги. It's like death or taxes.
В Германии взимаются налоги на следующие нефтепродукты: бензин, дизельное топливо, легкое нефтяное топливо и природный газ. Germany's mineral-oil tax levies charges on petrol, diesel, light fuel oil and natural gas.
Сюда входят все прочие налоги. This includes any other taxes.
«Это очень важно, поскольку у них больше нет возможности действовать или вербовать открыто и взымать налоги напрямую». “This is significant because it no longer gives them the possibility to operate in the open or to recruit and levy taxes directly.”
Смерть, налоги и академия Далтон. Death, taxes and Dalton Academy.
В некоторых соглашениях могут быть также указаны квоты на выдачу разрешений, экологические ограничения и налоги или дорожные сборы. Certain agreements might also set permit quotas, environmental restrictions and levies or road charges.
Снижались налоги, расширялось международное сотрудничество. Taxes were lowered and international cooperation increased.
Правительства должны постепенно налагать растущие налоги на выбросы углерода, используя доходы на финансирование энергетических систем с низким уровнем выбросов углерода. Governments should levy gradually rising carbon taxes, using the revenues to finance low-carbon energy systems.
Взимайте налоги и тратьте (сколько угодно) Tax and spend (Please)
Стороны могут ввести соответствующие налоги на торговлю бромистым метилом и предоставлять налоговые льготы в случае альтернатив в интересах содействия внедрению таких альтернатив. Parties could levy appropriate taxes on trade in methyl bromide and grant tax concessions for alternatives to promote adoption of alternatives.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.