Exemples d'utilisation de "Объединенная Республика Танзания" en russe

<>
Г-н МУТАЛЕМВА (Объединенная Республика Танзания) предостерегает международное сообщество от поспешных суждений о принимаемых его правительством мерах в отношении беженцев. Mr. MUTALEMWA (United Republic of Tanzania) warned the international community against hasty judgements concerning his Government's measures relating to refugees.
Г-н Мвакаваго (Объединенная Республика Танзания) (говорит по-английски): Прошло уже более трех недель после совершенных 11 сентября вероломных террористических нападений. Mr. Mwakawago (United Republic of Tanzania): It is now over three weeks since the dastardly terrorist acts of 11 September.
Боливия, Колумбия, Коста-Рика, Доминиканская Республика, Кения, Мексика, Мозамбик, Намибия, Объединенная Республика Танзания и Зимбабве присоединились к числу авторов проекта резолюции. Bolivia, Colombia, Costa Rica, the Dominican Republic, Kenya, Mexico, Mozambique, Namibia, the United Republic of Tanzania and Zimbabwe joined in sponsoring the draft resolution.
Боливия, Гренада, Ирак, Иран (Исламская Республика), Китай, Кот-д'Ивуар, Куба, Объединенная Республика Танзания, Сирийская Арабская Республика, Сент-Люсия, Сьерра-Леоне, Фиджи. Bolivia, China, Côte d'Ivoire, Cuba, Fiji, Grenada, Iran (Islamic Republic of), Iraq, St. Lucia, Sierra Leone, Syrian Arab Republic, United Republic of Tanzania.
Ямайка, Чили, Венесуэла, Уругвай, Босния и Герцеговина, Объединенная Республика Танзания, Аргентина и Мозамбик изъявили желание войти в число авторов данного проекта резолюции. Jamaica, Chile, Venezuela, Uruguay, Bosnia and Herzegovina, United Republic of Tanzania, Argentina and Mozambique indicated their desire to sponsor the draft resolution.
В состав Судебной камеры II входят: судья Лайти Кама (Сенегал), председатель; судья Мехмет Гюней (Турция); и судья Вильям Хуссейн Секуле (Объединенная Республика Танзания). Trial Chamber II is comprised of Judge Laïty Kama (Senegal), presiding; Judge Mehmet Güney (Turkey); and Judge William Hussein Sekule (United Republic of Tanzania).
Г-жа Кибона (Объединенная Республика Танзания) говорит, что основным препятствием в работе координаторов по гендерным вопросам на местном уровне являются большие расстояния между деревнями. Ms. Kibona (United Republic of Tanzania) said the major obstacle to the work of the gender focal points at local level was the great distances between villages.
С другой стороны, Объединенная Республика Танзания уже разрабатывает стратегию в сфере людских ресурсов с целью смещения акцента с управления программами на консультирование по вопросам политики. The United Republic of Tanzania, on the other hand, is already developing a human resources strategy for shifting capacity from programme management to policy advice.
Г-н Кумбербач Мигуен (Куба) тезисно излагает содержание проекта резолюции и сообщает, что Камбоджа, Камерун, Малави, Нигерия, Объединенная Республика Танзания, Пакистан и Свазиленд выступили его соавторами. Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) outlined the content of the draft resolution and announced that Cambodia, Cameroon, Malawi, Nigeria, Pakistan, Swaziland and the United Republic of Tanzania had become sponsors.
Армения, Боливия, Гаити, Индия, Кабо-Верде, Кения, Колумбия, Мадагаскар, Малави, Мозамбик, Непал, Нигерия, Папуа-Новая Гвинея, Республика Корея, Руанда, Свазиленд, Объединенная Республика Танзания, Соломоновы Острова, Фиджи, Эфиопия. Armenia, Bolivia, Cape Verde, Colombia, Ethiopia, Fiji, Haiti, India, Kenya, Madagascar, Malawi, Mozambique, Nepal, Nigeria, Papua New Guinea, Republic of Korea, Rwanda, Solomon Islands, Swaziland, United Republic of Tanzania.
Армения, Боливия, Гаити, Индия, Кабо-Верде, Кения, Колумбия, Мадагаскар, Малави, Мозамбик, Непал, Нигерия, Объединенная Республика Танзания, Папуа — Новая Гвинея, Республика Корея, Руанда, Свазиленд, Соломоновы Острова, Фиджи, Эфиопия. Armenia, Bolivia, Cape Verde, Colombia, Ethiopia, Fiji, Haiti, India, Kenya, Madagascar, Malawi, Mozambique, Nepal, Nigeria, Papua New Guinea, Republic of Korea, Rwanda, Solomon Islands, Swaziland, United Republic of Tanzania.
В апреле 2005 года добровольцы БШАП, посетив расположенный в нескольких километрах от Дар-эс-Салама, Объединенная Республика Танзания, «дом Матери Терезы», раздали его жителям предметы повседневного пользования. In April of 2005, BAPS volunteers in Dar-es-Salaam, United Republic of Tanzania, visited the Mother Teresa Home, a few kilometers from Dar-es-Salaam, to distribute items of daily use to the residents there.
В портах Дар-эс-Салам (Объединенная Республика Танзания), Дурбан (Южная Африка) и Момбасса (Кения) созданы новые подразделения по борьбе с наркотиками, а в Мапуту усовершенствованы процедуры портового контроля. New anti-drug units were established in the ports of Dar es Salaam (United Republic of Tanzania), Durban (South Africa) and Mombasa (Kenya), and improved port control procedures were introduced in Maputo.
Албания, бывшая югославская Республика Македония, Гватемала, Гондурас, Зимбабве, Молдова, Объединенная Республика Танзания, Парагвай, Хорватия, Чад и Эквадор конкретно указали на необходимость технической помощи для преодоления трудностей в следующих областях: Albania, Chad, Croatia, Ecuador, Guatemala, Honduras, Moldova, Paraguay, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the United Republic of Tanzania and Zimbabwe explicitly indicated the need for technical assistance to overcome difficulties as follows:
Первый завод по производству таких сеток в Африке, открытый благодаря передаче технологии партнерами по борьбе с малярией, введен в эксплуатацию в Аруше, Объединенная Республика Танзания, в ноябре 2004 года. The first African factory to manufacture such nets, the object of a transfer of technology engineered by Roll Back Malaria partners, opened in Arusha (United Republic of Tanzania), in November 2004.
Впоследствии к числу авторов проекта резолюции присоединились Ангола, Афганистан, Бразилия, Гайана, Демократическая Республика Конго, Замбия, Зимбабве, Исландия, Куба, Объединенная Республика Танзания, Португалия, Сент-Винсент и Гренадины и Южная Африка. Subsequently, Afghanistan, Angola, Brazil, Cuba, Guyana, the Democratic Republic of the Congo, Iceland, Portugal, Saint Vincent and the Grenadines, South Africa, the United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe joined in sponsoring the draft resolution.
После террористической атаки в Дар-эс-Саламе в 1998 году Объединенная Республика Танзания выступила с рядом инициатив на национальном и субрегиональном уровнях в целях обеспечения безопасности своих границ и народа. Since the 1998 terrorist attack in Dar es Salaam, the United Republic of Tanzania had taken several initiatives at the national and subregional levels to ensure the security of its borders and people.
В ПОЖ входят организации из 53 африканских стран из пяти подрегионов, и она имеет следующие субрегиональные бюро: север — Алжир; запад — Мали; восток — Объединенная Республика Танзания; центр — Руанда; юг — Южная Африка. The membership of PAWO includes 53 African countries divided into five subregions with subregional offices: north- Algeria; west- Mali; east- United Republic of Tanzania; central- Rwanda; south- South Africa.
Должностные лица ВОИС также проводили обсуждения с координаторами САДК по вопросам авторских прав (Мозамбик) и промышленной собственности (Объединенная Республика Танзания) и согласовали стратегию укрепления сотрудничества между ВОИС и регионом САДК. WIPO officials also held discussions with the SADC focal points for copyright (Mozambique) and industrial property (United Republic of Tanzania), and agreed on a strategy for strengthening cooperation between WIPO and the SADC region.
За период с июня 2005 года ЮНОДК приняло участие в организованных Исполнительным директоратом Контртеррористического комитета посещениях таких стран, как Албания, Алжир, бывшая югославская Республика Македония, Объединенная Республика Танзания и Таиланд. Since June 2005, UNODC has participated in country visits of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate to Albania, Algeria, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia and the United Republic of Tanzania.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !