Verwendungsbeispiele von "Осло" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle274 oslo274
Израиль и Палестина после Осло Israel and Palestine After Oslo
Колумбия подписала заключенное в Осло соглашение по кассетным боеприпасам. Colombia has signed the Oslo agreement with regard to cluster bombs.
Соглашения в Осло разделили оккупированные территории на три региона. The Oslo Accords divided the occupied territories into three regions.
Но цели, указанные в Соглашениях в Осло, остались недостигнутыми. But the goals laid out in the Oslo Accords remain unfulfilled.
Саммит в Осло дает хорошую возможность заложить фундамент для успеха. The Oslo summit presents an important opportunity to lay the groundwork for success.
Путеводитель является еще одной попыткой реанимировать мирный процесс, начатый в Осло. Similarly, the road map is an attempt to revive the Oslo peace process.
Эта формула закреплена Соглашениями в Осло – «два государства для двух народов». That formula, enshrined in the Oslo Accords, is the two-state solution.
С явным окончанием процесса, начатого в Осло, остаются только два варианта: With the Oslo Process now clearly dead, two options remain:
Это доказывают Мадрид, Осло и успехи, достигнутые в Кемп-Дэвиде и Табе. Madrid, Oslo and the advances made at Camp David and Taba prove this.
Соглашение в Осло ознаменовало начало периода взрывающихся автобусов во многих израильских городах. The Oslo Accords ushered in an era of bus explosions in Israel’s main cities.
Соглашения в Осло также не смогли поставить палестинцев на путь достижения экономической независимости. The Oslo Accords have also failed to put Palestinians on a path toward economic independence.
Она проведет свое двадцать седьмое совещание в Осло 13-15 мая 2002 года; It will hold its twenty-seventh meeting in Oslo on 13-15 May 2002;
веруться к соглашению в Осло, которое знаменует исторический компромис между Израилем и ПОО; going back to the Oslo agreements, which signify the historical compromise between Israel and the PLO;
Существование Израиля теперь находится в большей опасности, чем во время соглашения в Осло. Israel is now more endangered in its existence than it was at the time of the Oslo Agreement.
Надежды, которыми были наделены соглашения Осло не привели к окончанию израильско-палестинского конфликта. The hopes that were vested in the Oslo Accords did not lead to an end of the Israeli/Palestinian conflict.
В этой связи следует использовать международно признанные стандарты, установленные в Соглашении " Осло II ". Internationally accepted standards as agreed under the Oslo II Accord should be used.
Оно напоминает, что городской суд Осло рассмотрел дело заявителя 7 декабря 2004 года. It recalls that the Oslo City Court considered the complainant's case on 7 December 2004.
После известных договорённостей, достигнутых в Осло в 1993 г., были предприняты кое-какие усилия. Several efforts have been made since the famous Oslo accords of 1993.
Соглашение, подписанное в Осло в 1993 г., и последующий мирный процесс осуществили это ожидание. The Oslo agreement in 1993 and the ensuing peace process embodied that expectation.
Я нахожусь в маленьком городке под названием Фагернес, в трех часах езды от Осло. I am in the small town of Fagernes, about three hours from Oslo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!