Sentence examples of "Основных" in Russian with translation "core"

<>
Ход осуществления основных видов деятельности Progress in core activities
Реформа включает в себя три основных элемента: The reform comprises three core elements:
Пункт 4: Ход осуществления основных видов деятельности Item 4: Progress in core activities
Вместо этого необходимо радикальное решение всех основных вопросов. Instead, what is called for is a sweeping solution to all the core issues.
Если обобщать, когнитивные системы дают пять основных возможностей. Broadly, cognitive systems offer five core capabilities.
Ниже приведены некоторые варианты использования основных функций таргетинга. Here are a few specific ways to use core targeting features:
Германия даже выводит свои инвестиции из основных стран еврозоны. Germany has even been disinvesting from core eurozone economies.
В действительности, игнорирование основных разногласий привело отношения в состояние "крайней хрупкости". Indeed, neglect of the core disputes is what has resulted in the relationship's "extreme fragility."
Определение продукта состоит из нескольких основных характеристик, которые помогают определить продукт. The product definition consists of a few core characteristics that help identify the product.
Эти корректировки, однако, всегда должны предприниматься в свете основных европейских достоинств. These changes, however, must always be undertaken in the light of core European virtues.
Наиболее существенной проблемой была бы потеря капитала основных финансовых институтов еврозоны. The most significant problem would be capital losses for core eurozone financial institutions.
Задержания мирных демонстрантов, правозащитников и журналистов является попранием основных демократических ценностей. Detaining peaceful protesters, human rights observers, and journalists is an affront to core democratic values.
распространения основных трудовых норм Международной организации труда (МОТ) на системы сертификации лесов; The promotion of International Labour Organization (ILO) core labour standards in forest certification schemes;
Однако рекомендации нужно, наверное, изложить в форме своеобразного перечня или основных принципов. However, the recommendations should perhaps take the form of recitals or core principles.
Если вы хотите удалить все файлы, кроме основных, следуйте приведенным ниже инструкциям. If you'd like to strip out everything except the core files, follow this example.
Одним из основных боевых преимуществ Америки является обладание наиболее подготовленной армией в мире. One of America’s core warfighting advantages is having the best trained military in the world.
В следующей таблице содержатся ссылки на сведения об основных задачах работы с анкетами. The following table provides links to information about the core questionnaire tasks.
Решение 2001/5 включает рекомендацию Сторонам делать взносы для финансирования основных видов деятельности. Decision 2001/5 included a recommendation to Parties to contribute to the cost of core activities.
Международный институт прикладного системного анализа (МИПСА) обеспечил финансовое покрытие основных потребностей своих научных исследований. The International Institute for Applied Systems Analysis (IIASA) covered some core funding of its scientific research work.
определить набор основных принципов, необходимых для обеспечения сбалансированного, справедливого и представительного состава трехстороннего Правления; Define a set of core principles needed to ensure a balanced, equitable and representative tripartite Board;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.