Sentence examples of "Отклоняя" in Russian with translation "deny"

<>
Отклоняя право истца на снижение покупной цены согласно статье 44 КМКПТ, суд заявил, что истец не представил разумного оправдания того, почему он не дал своевременного извещения о несоответствии согласно статье 44 КМКПТ. Denying the plaintiff's right to reduce the purchase price under article 44 CISG, the court argued that the plaintiff had not presented a reasonable excuse for the failure of a timely notice of non-conformity according to article 44 CISG.
Прокурор опять отклонил эту просьбу. Again, the Public Prosecutor denied the request.
Судья Боргес отклонил требование о защите. Judge Borges denied the protection request.
Я отклоняю ваше ходатайство о закрытии дела. I'm denying your motion to dismiss.
Извините, мисс Китинг, я отклоняю ваш запрос. I'm sorry, Ms. Keating, but I'm denying your request.
Ваша честь, умоляю вас отклонить эту бестактную просьбу. Your Honor, I I implore you to deny this insulting request.
Администратор рассматривает запрос и одобряет либо отклоняет его. The request is sent to the admin and they approve or deny the join request.
Вообще-то, я предлагаю комиссии отклонять всякие самоотводы. In fact, I move this panel deny any recusal.
Если пройти аутентификацию подписи не удастся, активация будет отклонена. If your signature cannot be authenticated, the activation is denied.
В детальной информации по платежу указывается причина отклонения заявки. The reason the request has been denied is shown in the details of the transfer.
Этот журнал используется для сопоставления, отклонения или списания вычетов. This journal is used to match, deny, or write off deductions.
Игрок, получивший такое приглашение, может его принять или отклонить. The player receives the invite and then approves or denies being added to the group.
Контролировать доступ в HealthVault можно путем одобрения или отклонения запросов. HealthVault allows you to control access by accepting or denying requests.
Он показывает ID пользователя, а также принятые и отклоненные разрешения. It shows the user id, and the accepted and denied permissions.
С такой самоуверенностью вы просто не сможете отклонить мою просьбу. With such confidence, you can hardly deny my request.
В действия по утверждению входят делегирование, эскалация, утверждение или отклонение запросов. Approval actions include delegating, escalating, approving, or denying requests.
Я думала, ВМФ отклонил наш запрос по записям безопасности с базы. I thought the Navy denied our request for the base's security logs.
К счастью для тебя, я отклонил его просьбу поехать в Сантьяго. Lucky for you I denied his request to go to Santiago.
Отмена. Отклоняет запрос на предоставление доступа и продолжает использовать детские настройки. Cancel, denying the exception request and continuing to use the child’s settings.
Рассмотрев все эти факторы, суд отклоняет ходатайство ответчика о домашнем аресте. After considering all the factors, the court denies the defendant's application for house arrest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!