Sentence examples of "Пресвятая" in Russian

<>
Я не Пресвятая Дева Мария. I'm not the Blessed Virgin.
Пресвятая Мадонна, позаботься он нас. Blessed Mary, take care of us.
Пресвятая богородица, Иисус и все святые. Holy Mary Mother of God, Jesus and His Blessed Saints.
Отлично, Пресвятая Богородица только что подарила мне двоих детей. Well, but the Blessed Virgin has just given me two children.
Да хоть бы она выглядела, как сама Пресвятая Дева, черт подери. I don't care if she looked like the Blessed bloody Virgin herself.
Преподобная матушка сказала, что пресвятая дева расстроится, если я не стану держать свою комнату в порядке, вот я и ответила, что я не верю, чтобы пресвятой деве было хоть сколечко интересно, ставлю я гимнастические туфли слева от бальных или наоборот. That's because the Reverend Mother said that if I didn't keep my room tidy Our Lady would be very grieved and I told her that our Blessed Lady didn't give two hoots whether I put my gym shoes on the left or the right of my dancing shoes.
Твой пресвятой отец знал это. Your blessed father knew that.
Клянусь господом нашим Иисусом Христом и Пресвятой Девой, однажды я отомщу ему, и привлеку его к ответственности и смерти, да поможет мне Бог. I swear to our lord Jesus Christ and to the blessed virgin one day I will avenge myself on him, and bring him to justice and to death, so help me God.
Преподобная матушка сказала, что пресвятая дева расстроится, если я не стану держать свою комнату в порядке, вот я и ответила, что я не верю, чтобы пресвятой деве было хоть сколечко интересно, ставлю я гимнастические туфли слева от бальных или наоборот. That's because the Reverend Mother said that if I didn't keep my room tidy Our Lady would be very grieved and I told her that our Blessed Lady didn't give two hoots whether I put my gym shoes on the left or the right of my dancing shoes.
Да пресвятая индейка, что происходит? What in the cat's cradle is happening?
Господи Иисусе, пресвятая дева Мария. Jesus, Mary, and donkey.
Пресвятая дева, этот Кристофер нереально крут. Mary, this christopher kid is fantastical.
Если того пожелает Господь и Пресвятая дева! God willing and the Holy Virgin too!
Я - скорбящая мать Господа вашего, Пресвятая Богородица. I am a grieving mother of your God, the Holy Virgin.
Пресвятая Мать, правящая нами с гор Иды. Holy Mother, ruling from Ida's Height.
Честно говоря, это было "Помоги Пресвятая Мария". Honestly, that was a Hail Mary.
"Пресвятая" какая-то или "Богородица" чего-то там. "saint" something or "our lady of" whatever.
Разве Пресвятая Дева явилась бы такому грешнику, как я? Do you think Our Lady would appear to a sinner like me?
Вы по-прежнему считаете, Пресвятая Дева была внутри него? You still think it was Our Lady inside him?
Умоляю, пресвятая Мать, помоги убедить его отправиться в Афины, но больше всего, дай мне силы и отвагу предотвратить твое священное видение и. Please, holy mother, help me persuade him to go to Athens, but most of all, give me the strength and the courage to avert your sacred vision and.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.