Verwendungsbeispiele von "Проехал" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Проехал пару миль и встал. I drove a couple miles down the road and bedded down.
В тот день я проехал пятьдесят миль. I rode fifty miles that day.
Он только что проехал мимо домика сторожа. He just drove past the guard house.
На пути домой, я заснул в поезде и проехал свою станцию. On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.
Не твой отец проехал через гостевой домик? Didn't your Dad drive through the guest house?
Наверное, этот парнишка проехал 10 миль на своем маленьком велосипеде, чтобы увидеть тебя. That kid probably rode 10 Miles on his little huffy to see you.
Значит, убийца проехал по только что заасфальтированной дороге. Means the killer drove over a freshly paved road.
А потом он проехал мимо своей жены, Элии Мартелл, и все улыбки увяли. Until he rode right past his wife, Elia Martell, and all the smiles died.
Я проехал по High Wycombe сразу на следующий день. I drove through High Wycombe just the other day.
Вы вряд ли встретите другого, кто бы проехал на велосипеде всю Сахару без солнцезащитного козырька. I'm probably the only person you'll ever meet who rode his bicycle across the Sahara desert without sunscreen.
Именно тогда по улице проехал темно-синий или черный седан. That's when a dark blue or black sedan drove down the street.
Шестнадцатилетний кашмирский мусульманский мальчик был убит за то, что проехал некоторый путь, подцепившись к грузовику, который перевозил скот. A 16-year-old Kashmiri Muslim boy was murdered for having hitched a ride on a truck that was transporting cattle.
А если верить одометру, той ночью он проехал 190 километров. According to the odometer, he drove 120 miles that night.
Но через день после того, как он получил LFC, он сел в него, проехал этот километр, открыл свой магазин и вскоре получил контракт на пошив школьной формы. Так он снова стал зарабатывать деньги, чтобы заботиться о семье. But the day after he got an LFC, he hopped in it, rode that kilometer, opened up his shop and soon after landed a contract to make school uniforms and started making money, started providing for his family again.
Я проехал мимо твоего дома, я позвонил и бросил трубку. I drive by your place, I call and hang up.
Но с другой стороны, несколько лет назад я избавился от всех своих пожитков, продал всю свою технологию - за исключением велосипеда, - и проехал почти 5 тысяч километров по американским проселочным дорогам, используя только энергию своего тела, заправляясь по большей части печеньем Twinkies и нездоровой пищей. But at the other hand, a couple of years ago I gave up all of my possessions, sold all my technology - except for a bicycle - and rode across 3,000 miles on the U.S. back roads under the power of my one body, fuelled mostly by Twinkies and junk food.
Я что, проехал на ней через главные ворота мимо твоих охранников? I just drove that car through the front gate, past all your guards?
В моих видео играх, я проехал на автомобилях уже 50,628 километров. In all my driving games, I've driven a total of 31,459 miles.
Здесь что, только что проехал грузовик с репой, с которого я, по-вашему, свалилась? Was there a turnip truck that just drove through here you think I just fell off of?
И этот парень, Джесси, он был под поездом, и он проехал прямо над ним. And this guy Jesse, he's underneath the thing, and the train just drives right over him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!