Sentence examples of "Проходит" in Russian with translation "go"

<>
Так как проходит фламбе неделя? How did flambe week go?
Вот проходит сканер, сканируя рану. Here's the scanner going through, scanning the wound.
Вы знаете, где он проходит? Do you know where it's going?
Другой индикатор батареи проходит здесь. Another battery light just went on in there.
Стало ясно, что совсем не проходит. So, that clearly wasn't going to work.
Потому что жизнь проходит в сиянии Cos Iife goes by in a blink
Звук проходит через провод в будку. The sound goes through the cable to the box.
Климат в целом проходит через циклы. Climate as a whole goes through cycles.
Он проходит все расстояние до Европы. They go all the way to Europe.
Все замирают, когда она проходит мимо Everybody stand as she goes by
Человек идет к психиатру, проходит полный осмотр. A guy goes to a psychiatrist, has an examination.
Иногда он проходит под именем Сержио Миллиан. He has also at times gone by the name Sergio Millian.
Однако при этом платеж иногда все-таки проходит. However, sometimes your payment might go through despite receiving this error message.
Надеюсь, наше приобретение Заурядного Джо проходит без приключений? So, I trust everything's going swimmingly with our acquisition of Average Joe's?
Как проходит отдых в доме твоей огнедышащей мамочки? How is your vacation going in your fire-breathing mother's house?
Поразительно, как входит в 1 поворот, Проходит шикану. Really amazing as it goes into turn 1, going into the chicane.
Жизнь проходит, пока ты отправляешь образцы тканей судмедэкспертам. Life is going on while send samples for forensic medicine.
Мы думаем об информации, которая проходит через Интернет. we think about information that goes across the Internet.
Но только если кто-нибудь проходит возле колонны. But only if anybody went near the control column.
Сейчас через Россию проходит лишь 1% мирового грузового трафика. Only 1 percent of global freight volumes goes through Russia now.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.