Sentence examples of "Рассмотрим" in Russian

<>
no matches found
Рассмотрим монетарную и фискальную политики. Consider monetary and fiscal policies.
Давайте рассмотрим изложенные здесь факты. Let's review the statement of facts here.
Теперь рассмотрим режим слайд-шоу. Now let’s go over Slide Show view.
Давайте рассмотрим некоторые из мемов. So, let's see some memes.
Давайте рассмотрим их по очереди. Let’s examine each in turn.
Этот аргумент становится еще весомее, если мы рассмотрим вариант тотальной ядерной войны с обменом ударами. Again, this is a stronger argument if we were all still contemplating a full-on Cold War nuclear shootout.
Даже если мы рассмотрим базовую инфляцию, то реальные процентные ставки в США находятся далеко в отрицательной зоне. Even when we look at core inflation, real interest rates in the US are still deep in negative territory.
Что ж, давайте пойдём вместе и рассмотрим всего несколько примеров. Well let us go hand by hand and browse through just a few examples.
Рассмотрим проблему улучшения качества товаров. Consider the problem of accounting for quality improvements.
Прежде всего, рассмотрим, что входит в состав подписки. For starters, let's review what you're getting:
И все же, если мы рассмотрим это в очень долгосрочной перспективе, тогда не совсем ясно, что высокие цены на нефть - это плохо для мира в целом. Yet if we take a very long-term view, it is not so clear that high oil prices are bad for the world as a whole.
Рассмотрим этот механизм в действии. Let us see how this works in practice.
Давайте рассмотрим каждую ситуацию отдельно. Let's examine each situation separately.
Давайте рассмотрим худший из вариантов. Let's consider the worst that could happen.
Мы рассмотрим ваш запрос и примем надлежащие меры в кратчайшие сроки. We'll review your request and respond as soon as possible.
Давайте рассмотрим ее ближе и в деталях. Now let's zoom in on it here, so we can see it in more detail.
Принеси пару трупиков, и мы рассмотрим их. You bring up some corpses and we'll examine them.
Например, рассмотрим запись о должности. For example, consider a position record.
Мы рассмотрим эту информацию и сообщим вам, какие действия мы сможем предпринять. We'll review the information you provide and let you know what action we can take.
Рассмотрим, как Outlook планирует соответствие адресов электронной почты. Let’s see how Outlook plans to map the email addresses.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.