OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Страх - это краеугольный камень республики. Fear is a cornerstone of the republic.
Бывшие советские республики, большинство из которых входит в Содружество независимых государств, часто критикуют за то, что, несмотря на падение коммунизма, они продолжают ограничивать демократические свободы. Former Soviet states, most of which make up the Commonwealth of Independent States, have been criticized for curbing democratic freedoms since the fall of communism.
На северо-востоке соглашение о прекращении огня между правительственными силами и бойцами СДСО в рамках Бираоских мирных соглашений в целом соблюдалось, несмотря активизацию деятельности отколовшихся групп, таких как ДЦОС и Силы за объединение Центральноафриканской Республики (ФУРКА). In the north-east, the ceasefire between Government forces and UFDR elements under the Birao Peace Agreement have by and large been holding, despite increased activities by splinter groups such as MLCJ and the Forces pour l'unification de la Republique centrafricaine (FURCA).
Киншаса - столица Демократической Республики Конго. Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo.
От имени палаты общин Англии и всего ее народа я называю присутствующего здесь Карла Стюарта тираном, предателем и убийцей, всеобщим и непримиримым врагом Английской республики и кровавым палачом! In behalf of the Commons of England and of all the people thereof, I do accuse Charles Stuart, here present, as a tyrant, traitor and murderer, public and implacable enemy to the Commonwealth of England and man of blood!
Я – коренной гражданин Доминиканской Республики. I am a native-born citizen of the Dominican Republic.
Для поездов «Восточный ветер», «Монгольский вектор», «Содружество», «Россия-Экспресс», «Европа-Экспресс» Белорусской железной дорогой установлены конкурентоспособные тарифы, обеспечиваются ускоренная переработка контейнеров и вагонов на передаточных станциях и их проследование по территории республики в короткие сроки и по твердому графику. Belarusian Railways have set competitive tariffs for the “East Wind”, “Mongol Vector”, “Commonwealth”, “Russia-Express” and “Europe-Express” trains, and have speeded up the processing of containers and wagons at transfer stations and their movement across Belarus in accordance with fixed schedules.
Президент Республики проедет через Триумфальную Арку. The President of the Republic will go to the Arc of Triumph.
В соответствии с инструкциями, полученными от моего правительства, имею честь сослаться на вербальную ноту Постоянного представительства Аргентины при Организации Объединенных Наций от 16 октября 2007 года на Ваше имя, содержащую просьбу распространить ноту, которая была передана посольством Аргентинской Республики в Соединенном Королевстве в министерство иностранных дел и по делам Содружества. In accordance with instructions received from my Government, I have the honour to refer to the note verbale dated 16 October 2007 from the Permanent Mission of Argentina to the United Nations, addressed to you, requesting the circulation of a note that was transmitted by the Embassy of the Argentine Republic in the United Kingdom to the Foreign and Commonwealth Office.
Идея Четвёртой республики провоцирует резкое сопротивление. The notion of a Fourth Republic incites heated opposition.
Я хотел бы информировать Вас о том, что моя делегация категорически отвергает необоснованные заявления и неуместные и ничем не оправданные высказывания в адрес Исламской Республики Иран, с которыми выступил Дэвид Милибэнд, министр иностранных дел и по делам Содружества Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, на сегодняшнем заседании Совета Безопасности, посвященном Ближнему Востоку. I wish to inform you that my delegation categorically rejects the baseless allegations raised against, and the irrelevant and unwarranted references made to, the Islamic Republic of Iran by David Miliband, Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, in today's meeting of the Security Council on the Middle East.
Ты будешь величайшим наставником гладиаторов республики. You will be the greatest lanista In the republic.
Исполнительный совет рассмотрел глобальную программу ПРООН, 2005-2007 годы, вопрос о продлении срока действия рамок странового сотрудничества для Демократической Республики Конго и Либерии, проект регионального программного документа для Европы и Содружества Независимых Государств (СНГ) и проект региональной программы для стран Организации восточнокарибских государств (ОВКГ) и Барбадоса, первоначально представленные на первой очередной сессии 2005 года. The Executive Board reviewed the UNDP global programme, 2005-2007, extensions of country cooperation frameworks the Democratic Republic of the Congo and Liberia, the draft regional programme document for Europe and the Commonwealth of Independent States (CIS), and the draft subregional programme for the countries of the Organization of Eastern Caribbean States (OECS) and Barbados, originally submitted at the first regular session 2005.
Проект страновой программы для Республики Албания Draft country programme document for the Republic of Albania
На своем заседании 22 мая 2001 года кабинет временного правительства Республики Островов Фиджи принял решение пригласить международные миссии наблюдателей из Содружества, Европейского союза и Организации Объединенных Наций для наблюдения за национальными выборами в Фиджи, которые будут проведены в период с 25 августа по 1 сентября 2001 года в соответствии с процедурой, предложенной Организацией Объединенных Наций. At its meeting of 22 May 2001, the Cabinet of the Caretaker Government of the Republic of the Fiji Islands decided to invite international observer missions from the Commonwealth, the European Union and the United Nations to observe the Fiji national elections to be held from 25 August to 1 September 2001 under a proposed United Nations framework.
Проект страновой программы для Республики Болгария Draft country programme document for the Republic of Bulgaria
А что насчет Демократической Республики Конго? But what about the Democratic Republic of Congo?
Означает ли это неизбежность Шестой республики? Does this mean that a Sixth Republic is inevitable?
Первоначальный доклад Демократической Республики Конго (продолжение) Initial report of the Democratic Republic of the Congo (continued)
Поставщика лучших гладиаторов для всей республики! Purveyor of the finest gladiators in all of the Republic!

Advert

My translations