Sentence examples of "Ряд" in Russian with translation "line"

<>
Он изобрёл ряд безводных писсуаров. He invented a line of water-free urinals.
Вся солнечная система выстроилась в ряд. In line with the solar system is.
Сегодня мои звезды стали в ряд. Today my stars are in line.
Как только мы это сделали, всё выстраивается в ряд. Okay, so when that happens everything lines up.
Этот инструмент представляет собой ряд вертикальных линий с равными интервалами. This tool represents a row of vertical lines placed at equal intervals.
Меня нервирует, что теперь правый ряд едет, а мы - нет! Because I'm in the left lane when the right line was fine!
Я хочу, чтобы передний и задний ряд начали вместе, хорошо? I want the front line and the back line to come in together, OK?
У меня в роду все были врачи, а я прервал этот ряд. I come from a doctors' long line, but it was in the end of this line.
Все точки воспаления расположены в ряд, на телесном меридиане, на акупунктурных точках. The inflamed bee stings were all in line with the body's meridian, on acupuncture points.
В четверг вечером, четвёртый ряд, возле линии третьей базы, позади скамейки запасных. Thursday night, fourth row, down the third base line, behind the dugout.
В конечном счете производственный процесс будет включать ряд производственных циклов и систем переработки. At the end, the manufacturing line becomes a series of production cycles and recycling systems.
Ряд представителей положительно отметили скоординированное оказание услуг в соответствии с подходом " Единство действий ". Coordinated service delivery in line with the “Delivering as one” approach was commended by several representatives.
Давайте начнем наше путешествие на островах Лайн, где мы осуществили ряд экспедиций National Geographic. And let's start with this time machine, the Line Islands, where we have conducted a series of National Geographic expeditions.
Выстраиваешь их все в ряд, берешь одну пулю, и стреляешь всем в горло одновременно. You line them all up, you take one bullet, Shoot them all through the throat at the same time.
Ряд чёрных точек, который вы видите на заднем плане, - это ледовый лагерь, где работают физики. And the line of black dots that you see in the background, that's the ice camp where the physicists are working.
Здесь вам не отдаленный аванпост где вы можете оскалить зубы и мы все выстроимся в ряд. This isn't a backwater outpost where you bare your teeth and we fall in line.
Рабочие группы приняли планы действий, в которых формулируется ряд рекомендаций, указывается ответственное учреждение и устанавливаются сроки осуществления. The working groups have established action matrices that identify a number of recommendations, the agency in charge and time lines for implementation.
После лечения, примерно каждую неделю, ребёнок проходит ряд простых проверок, которые позволяют понять, как его зрение приходит в норму. After treatment, about every week, we run the child on a battery of simple visual tests in order to see how their visual skills are coming on line.
ряд делегаций выразили озабоченность по поводу отсутствия каких-либо требований об уведомлении общественности, аналогичных положениям пункта 2 статьи 6; Concern was expressed by some delegations at the lack of any public notification requirement along the lines of article 6, paragraph 2;
ВСООНЛ зарегистрировали целый ряд наземных нарушений «голубой линии» ливанцами, главным образом пастухами, в сельской местности Шебаа и в районе Гаджара. UNIFIL recorded a number of Lebanese ground violations of the Blue Line, primarily by shepherds, in the Shab'a farms and Ghajar areas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!