Sentence examples of "Саудовскую" in Russian

<>
Хватит вести Саудовскую Аравию под руку It's Time to Stop Holding Saudi Arabia's Hand
Потом я поехал в Саудовскую Аравию. I went to Saudi Arabia.
Возьмём, к примеру, саудовскую операцию в Йемене. Consider the Saudi campaign in Yemen.
Несколько недель назад мне удалось посетить Саудовскую Аравию. A few weeks ago, I had a chance to go to Saudi Arabia.
Смерть короля Абдаллы дезориентирует Саудовскую Аравию в опасное время King Abdullah Dies, Disrupting Saudi Arabia at a Sensitive Time
Многие, включая Египет и Саудовскую Аравию, больше обеспокоены усилением Ирана. Many, including Egypt and Saudi Arabia, are more concerned with the rise of Iran.
Лавров готовится к визиту в Саудовскую Аравию, которая переключается на сдерживание Ирана Lavrov set to visit as Saudi focus shifts to containing Iran
Его задачей было предотвратить поддержку наземного вторжения в Саудовскую Аравию иракскими ВВС. These aircraft provided a stopgap to prevent Iraqi aircraft from supporting a ground invasion of Saudi Arabia.
«Сложный «букет» кризисов» не обошел стороной и Саудовскую Аравию, откуда я пишу. The “complex array of crises” has also not spared Saudi Arabia, from whence I am writing.
С-400 могут также применяться против баллистических ракет, что наверняка заинтересовало Саудовскую Аравию. The S-400 also has capability against ballistic missiles, a feature that surely attracted Saudi Arabia’s interest.
Сомнительно, что они будут распространяться на Саудовскую Аравию и Сирию, не говоря уже об Иране. It is doubtful whether they will be extended to Saudi Arabia and Syria, let alone to Iran.
Отдельно выделив Саудовскую Аравию и Сирию, он добавил: «Давайте надеяться, что все это послужит примером». Singling out Saudi Arabia and Syria, he added: “Let’s hope that all this will serve as an example.”
Бена Али судили и признали виновным заочно, после того как он сбежал в Саудовскую Аравию. Ben Ali was tried and convicted in absentia, after fleeing to Saudi Arabia.
В Ливане, Палестине и Сирии, прокси Ирана взяли верх над группами, которые поддерживают Саудовскую Аравию. In Lebanon, Palestine, and Syria, Iranian proxies have prevailed over Saudi-backed groups.
Он осудил Иран за отсутствие свобод и почти на одном дыхании положительно упомянул Саудовскую Аравию. He denounced Iran for its lack of freedoms and, almost in the same breath, made favorable mention of Saudi Arabia.
На три вакантных места, отведенных азиатским государствам, Группа утвердила три кандидатуры: Индию, Японию и Саудовскую Аравию. For the three vacant seats from among the Asian States, the Group has endorsed three candidates: India, Japan and Saudi Arabia.
Принц пригласил президента Владимира Путина посетить Саудовскую Аравию и передал королю приглашение от Путина посетить Россию. The prince invited President Vladimir Putin to visit Saudi Arabia and conveyed to the king an invitation from Putin to visit Russia.
Что любопытно, Трамп ни разу не произносил такие резкие слова, когда в прошлом месяце посещал Саудовскую Аравию. Curiously, such tough talk was nowhere on show when Trump toured Saudi Arabia last month.
Но только одно можно сказать сейчас определённо: на длинном пути экономической трансформации Саудовскую Аравию ждёт много неопределённостей. But the only certainty is that there will be many a slip twixt the cup and the lip on the long road to Saudi Arabia’s economic transformation.
Со времени падения режима Саддама Хусейна США призывали Саудовскую Аравию к политическим и экономическим инвестициям в Ирак. Ever since the fall of Saddam Hussein, the US has urged Saudi Arabia to invest politically and economically in Iraq.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.