Sentence examples of "Секундная стрелка" in Russian

<>
Секундная стрелка квантованных часов отмечает не только начало одного момента, но и конец другого. The second hand on the quantized clock marks not just the beginning of one moment, but the end of another.
Мы закодируем данные в движение секундной стрелки. We code the data into the movement of the second hand.
Секундная стрелка есть? Does it have a second hand?
30-ти секундная готовность. 30 seconds studio.
Стрелка указывает направление движения. The arrow indicates the way to go.
Шеф-повар ресторана "Brasserie Мост" и бара "Стрелка" Режис Тригель не так пессимистично настроен, как Валерио: устрицы из Франции уже заменили устрицами из Туниса, а вместо французских сыров ресторан будет закупать швейцарские. Executive Chef at Brasserie Most restaurant and Strelka bar, Triguel Regis, isn’t as pessimistic as Valerio: they’ve already replaced oysters from France with oysters from Turkey, and in place of French cheeses, the restaurant will buy Swiss ones.
Но труднее всего было летать на месте заднего стрелка «Штуки» или Ил-2. The most grueling assignment of all, however, was flying in the rear gunner position of a Stuka or Sturmovik.
Чтобы отменить рисование, нажмите кнопку Стрелка на панели инструментов или нажмите правую кнопку мыши. To cancel drawing, click the right mouse button.
Чтобы отменить рисование, нажмите кнопку Стрелка на панели инструментов или правую кнопку мыши. Right mouse click to cancel line drawing.
Чтобы отменить рисование, нажмите правую кнопку мыши или кнопку Стрелка на панели инструментов. Right mouse click to cancel line drawing.
Даже путинским спецслужбам и их частным подрядчикам чрезвычайно сложно взломать имеющиеся в продаже современные кодировки. Точно так же, американскому Федеральному бюро расследований пришлось очень туго, когда оно попыталось извлечь данные из телефона стрелка в Сан-Бернардино. Even Putin's intelligence services and their private contractors would have had trouble breaking modern commercial encryption – just as the U.S. Federal Bureau of Investigation had trouble with the San Bernardino shooter's encrypted phone.
«Если говорить об обновлении города, наш проект является европейским, но его реализация проходит скорее в азиатском стиле, — отметил Алексей Муратов, партнер в конструкторском бюро „Стрелка“, выступивший консультантом в проекте инвестиций 126 миллиардов рублей в реконструкцию 200 улиц в центре Москвы в течение трех лет. “In terms of urban renewal, our project is European, but its realization is more Asian,” said Alexei Muratov, a partner in the Strelka construction bureau that is a consultant on a project to invest 126 billion rubles (about $1.98 billion) to redevelop 200 central streets over three years.
Клавиша "Стрелка вниз" Down Arrow key
На рисунке стрелка указывает на порт расширения на беспроводном геймпаде Xbox One. In an illustration, an arrow emphasizes the expansion port on the Xbox One Wireless Controller.
Если нужно добавить ещё один аккаунт, нажмите на стрелку Стрелка вниз рядом с фото профиля. To add another account: Next to the profile image that's already signed in, tap the Down arrow Down Arrow.
Чтобы завершить сеанс удаленной работы, в центре страницы нажмите на стрелку вниз Стрелка вниз дальше "Отключить". When you’re finished, go to the center of the page and click the Down arrow Down Arrow and then Disconnect.
Справа от папки нажмите на стрелку вниз Стрелка вниз. To the right of the folder, click the Down arrow Down Arrow.
Стрелка указывает 3,5-мм порт на беспроводном геймпаде Xbox One. An arrow emphasizes the 3.5-mm port on the Xbox One Wireless Controller.
Стрелка указывает на кнопку подключения на задней панели гоночного руля. An arrow indicates the connect button on the back side of the speed wheel.
Справа от названия сайта нажмите кнопку Стрелка вниз. To the right of the site name, click the Down arrow Down Arrow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.