Ejemplos del uso de "Суверенитет" en ruso

<>
Трамп клялся усилить американский суверенитет. Trump has pledged to enhance American sovereignty.
Суверенитет больше не является убежищем. Sovereignty is no longer a sanctuary.
Монетарный суверенитет стал общей целью; Monetary sovereignty was made a common cause;
и суверенитет всех остальных государств. and the sovereignty of all other states.
Но суверенитет всегда является скользким понятием. But sovereignty is always a slippery concept.
Для мусульман весь суверенитет принадлежит Богу; For Muslims, all sovereignty vests in God;
Он прославлял суверенитет, выбрав странный пример. He celebrated sovereignty and nationalism, choosing an odd example.
Мы выбрали мир, но потеряли суверенитет. We chose peace but lost our sovereignty.
Apple, Брюссель и пострадавший суверенитет Ирландии Apple, Brussels, and Ireland’s Bruised Sovereignty
Однако суверенитет далек от абсолютных понятий. But sovereignty is far from an absolute condition.
Никто не утверждает, что суверенитет дает иммунитет; Nobody is claiming that sovereignty confers immunity;
Государственный суверенитет становится еще более расплывчатым понятием. National sovereignty is becoming an ever more elusive concept.
Неужели страдания гражданского населения врага превосходят суверенитет Израиля? Does the enemy's civilian suffering trump Israel's sovereignty?
(С интегрированными рынками, полный национальный суверенитет является иллюзией.) (With integrated markets, full national sovereignty is an illusion.)
Право на гуманитарное вмешательство ограничивает суверенитет других стран. The right of humanitarian intervention limits the sovereignty of all other countries.
В итоге обе страны сохранили свои требования на суверенитет. As a result, both countries maintained their sovereignty claims.
Конечно, сильные и могущественные всегда посягали на суверенитет других. Of course, the powerful have always encroached on the sovereignty of others.
приведет ли неизбежно народный суверенитет в Египте к антиамериканизму? Will the coming of popular sovereignty to Egypt inevitably lead to anti-Americanism?
Таким образом, обе страны сохранили свои претензии на суверенитет. So both countries maintained their claims to sovereignty.
Так борьба за суверенитет заслоняет все вопросы двусторонних отношений. Thus does the fight over sovereignty overshadow all bilateral issues.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.