Sentence examples of "Цыган" in Russian with translation "gypsy"

<>
У тебя притягивающий взгляд, как у цыган. You got them bad eyes like a gypsy.
Поэтому я оказалась среди цыган, циркачей, в Бостоне. So I found myself with the Gypsies, the carny folk, in Boston.
Я бы этими помоями и цыган не накормил. I wouldn't feed that slop to a gypsy.
Вам не удастся поставить свободолюбивых цыган на колени. You will never put us, freedom-loving Gypsies, on our knees.
Он руководит Патрулем расистов против преступлений цыган в Делрей-Бич. He ran a Racist Gypsy Crime Squad in Delray Beach.
Оказалось, что сладкоголосый покрытый татуировками бродяга был чемпионом по боксу без правил среди цыган. It turned out that the sweet-talking, tattoo-sporting pikey was a gypsy bare-knuckle boxing champion.
Не евреев, не масонов и не цыган, всегда бывших традиционными объектами нападок со стороны люмпен анти-демократов. Not the Jews, masons or gypsies who were the traditional targets of lumpen anti-democrats.
Я думал, что там будут такие классные ребята, типа цыган со магазинчиками, в которых интересные хипповые сувенирчики, картины и гравюры. I thought it was going to be all these groovy kind of gypsy kind of people, with little shops making works of art and paintings and carvings.
Истцами являются представители самого многочисленного и самого бедного меньшинства Европы - цыган, предки которых, как полагают, переселились из Индии много веков назад. The plaintiffs are members of Europe's poorest and largest minority group - the Roma, or Gypsies, whose ancestors are believed to have migrated from India centuries ago.
Мы видели войны истребления как та, которую вели Гитлер и нацисты не только против евреев и цыган, но и против поляков и русских. We have seen wars of extermination like the one that Hitler and the Nazis waged against not just Jews and Gypsies, but Poles and Russians.
сотрудничество с директивными центрами министерства (занятость, женщины, молодежь) и департаментами министерств, которые обладают компетенцией в вопросах, затрагивающих цыган, особенно с министерством образования, культуры и спорта. Cooperation with the Ministry's executive offices (for employment, women and youth) and with the ministerial departments with responsibilities in the areas of activity that affect Gypsies, especially the Ministry of Education, Culture and Sport.
Изложенную в устной презентации исчерпывающую информацию, касающуюся социальных вопросов, таких как положение иностранцев, иммигрантов, цыган, было бы полезно включить в письменный доклад, который, к сожалению, оказался достаточно лаконичным. The comprehensive information given in the introductory presentation on social questions, such as the situation of foreigners, immigrants and Gypsies might usefully have been included in the written report, which was unfortunately rather brief.
Для учащихся из числа цыган проводятся специальные программы подготовки; для этой цели создано 100 постоянных мест работы для преподавателей, и такое же число преподавателей было назначено на соответствующие должности. For gypsy students, special preparatory programmes are implemented; to this end, 100 permanent positions for teachers have been established, and the same number of teachers have been appointed to the respective posts.
Затем префект Браги, активно выступивший в защиту цыган совместно с Верховным комиссаром по делам иммиграции и этнических меньшинств, подал жалобу на террористическую ассоциацию за эти деяния, совершенные в 1996 году. In conjunction with the High Commissioner for Immigration and Ethnic Minorities, the Prefect of Braga, who tenaciously defended the Gypsies, filed a complaint of “terrorist association” in connection with these acts committed in 1996.
Не в образном смысле, как мы сегодня считаем, а в самом прямом. Слово "гламур" означало "заклинание, полученное от ведьм или цыган", и в некоторой степени было связано с магией кельтов. Not a metaphorical one, the way we use it today, but a literal magic spell associated with witches and gypsies and to some extent, Celtic magic.
Несмотря на постоянно принимаемые меры, 31 % цыган живут в нищете. Особенно тяжелым их положение является в округах Виана-ду-Каштелу (северное побережье), Каштелу-Бранку (восточная часть центрального района) и Эвора (Алентежу, юг). Despite ongoing measures, 31 per cent of the gypsy population live in marginal circumstances, the situation being particularly serious in the districts of Viana do Castelo (north-coastal), Castelo Branco (centre-east), and Évora (Alentejo, south).
Вступление Болгарии в Евросоюз ознаменовалось борьбой за пост президента между экс-коммунистом (утверждавшим, что ему нравится ЕС – он и победил на выборах) и почти фашистом (по его словам, ненавидящим турок, цыган и евреев). Bulgaria’s entry into the European Union was heralded by a presidential race between an ex-communist (the victor, who claimed to like the EU) and a proto-fascist (who says he hates Turks, Gypsies, and Jews).
Кроме того, на стадии обсуждения находятся недавно предложенные Еврокомиссией две директивы и план действий по борьбе с дискриминацией и по поощрению равного обращения, а при министерстве труда и социального обеспечения создана Группа по вопросам просвещения цыган. In addition, two directives and a plan of action to combat discrimination and foster equality of treatment had recently been proposed by the European Commission and were under discussion, and a Gypsy Education Group had been established within the Ministry of Labour and Social Affairs.
Группа начала работу в 1999 году, и ее деятельность направлена на принятие необходимых мер по улучшению ситуации в сфере дошкольного и школьного образования цыган на основе документа, разработанного организациями, представляющими интересы цыганского населения, совместно с различными образовательными и общественными учреждениями. The Group was established in 1999, and its work is aimed at the adoption and implementation of the measures needed to respond to the current situation regarding education for gypsy children and young people on the basis of a document formulated by gypsy community organizations, with inputs from various educational and social instructions.
Министерство здравоохранения и социального обеспечения реализует программу " Охрана греческих цыган и содействие их социальной интеграции ", включающую создание 50 социально-медицинских центров и 2 передвижных медицинских подразделений для проведения профилактических медицинских осмотров (анализы крови, рентген, тесты по Папаниколау и т. д.). The Ministry of Health and Welfare implements the Programme “Protection and Promotion of the Greek Gypsies Health and Social Integration” which includes the establishment of fifty (50) Socio-Medical Centres and the operation of 2 mobile medical units that organise programmes of preventive examinations (blood tests, thorax radiograph, Pap test etc).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!