Exemples d'utilisation de "Gypsy" en anglais

<>
Fair gypsy, read my fortune. Прекрасная цыганка, предскажи мою судьбу.
I'm a hereditary Gypsy! Я потомственный цыган!
You brought my liquor, gypsy man. Ты принес мой ликер, цыганский мужичек.
She lives like a gypsy. Живет как цыганка.
You got them bad eyes like a gypsy. У тебя притягивающий взгляд, как у цыган.
Or thought he did, as in the classic gypsy con. Или он думал, что у него была подруга, как в классической цыганской разводке.
What makes you say gypsy? Почему ты назвал её цыганкой?
I am what many people call a "Gypsy." Я принадлежу к тем, кого многие люди называют "цыгане".
Patrick Harper, my husband making a fool of himself over a gypsy girl. Патрик Харпер, мой муж, строит из себя дурака перед цыганской девчонкой.
The woman outside, the gypsy lady. Женщина снаружи, цыганка.
I wouldn't feed that slop to a gypsy. Я бы этими помоями и цыган не накормил.
First year of homicide, right, my partner tackles a suspect through the window of a gypsy smoke shop. Первый год в отделе убийств, мой напарник толкает подозреваемого прямо в витрину цыганского табачного магазина.
This is Blaze's mother, Gypsy. А это мама Огня, "Цыганка".
He ran a Racist Gypsy Crime Squad in Delray Beach. Он руководит Патрулем расистов против преступлений цыган в Делрей-Бич.
Local minority self-governments and the National Gypsy Self-Government are essential partners in designing and implementing Roma policy. Важными партнерами в разработке и осуществлении программ интеграции народности рома выступают местные органы самоуправления меньшинств и национальный орган самоуправления цыганского народа.
His favorite is Inès, a gypsy. Но ему милее Инесса, цыганка.
Did you know Yul Brynner was a gypsy from Vladivostok? Ты знала, что Юл Бриннер был цыганом из Владивостока?
Publication of social research analysing, inter alia, inter-ethnic harmony and phenomena such as the concentration of gypsy schoolchildren at certain educational institutions; публикация социологических исследований, посвященных, среди прочего, анализу проблем межэтнического сосуществования, например, такого явления, как концентрация цыганских школьников в определенных учебных заведениях;
No such thing as gypsy lady. Никакая она не цыганка.
Did you know that Yul Brynner was a gypsy from Vladivostok? Ты знала, что Юл Бриннер был цыганом из Владивостока?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !