Usage examples of "Четко" in Russian with translation to English

<>
обеспечить четко прогнозируемый охват своей рекламы; Have highly predictable reach for their ads
Кризис беженцев четко обозначил эти разногласия. The refugee crisis has thrown this discord into sharp relief.
раскрыто через историю, а не четко сформулировано. revealed through a story rather than stated.
Этой ценой мы четко отделимся от конкуренции. With this price we leave the competitors far behind.
Данный принцип наследования особенно четко прослеживается у растений. The evidence for this effect is strongest in plants.
Это означает нечто более глубокое и четко очерченное. It means something much deeper and well defined.
Трансатлантическое разделение четко просматривается в отношении денежной политики. The transatlantic divide is evident with respect to monetary policy.
Вы видели, как он четко входил в повороты? Did you see it take all those hits and still stay flat in the corners?
Используйте четко определенную, но не слишком маленькую аудиторию. Use an audience that's well-defined, but not too small.
Все должны перерезать провод Чётко на слово "три". Everyone has to cut their wire exactly on three.
Во-вторых, успешную международную НПО отличает четко определенная миссия. Second, successful INGOs are marked by the clarity of their mission.
Кризис четко показал недостатки существующей системы надзора за деятельностью банков. The crisis has starkly revealed the insufficiencies of existing banking supervision.
Прозрачность: необходимо четко объяснить, для чего будут применяться запрашиваемые данные. Visibility: Data gained from the permission needs to be tied to a direct use.
Вы должны четко выяснить, как будут использоваться Ваши залоговые средства. You should ascertain from your firm how your collateral will be dealt with.
Комиссар по вопросам расширения ЕС Олли Рен четко это разъяснил: Enlargement Commissioner Olli Rehn has spelt it out with the necessary clarity:
Кроме того, не усложняйте текст и четко указывайте, что вы пропагандируете. Also, keep your message simple and related to what you're promoting.
И я думаю что он будет выглядеть довольно четко в рентгене. And I think that would look quite neat as an X-ray.
Эти задачи четко изложены в статье 1 постановления от 2003 года. These objectives are explicitly enunciated in article 1 of the 2003 decree.
Нейтральное положение органа управления должно четко отличаться от других его положений. The neutral position shall be perceptibly distinguishable from the other positions.
В целом объем добычи и потребления четко следовали друг за другом. Overall, what was soundly produced and consumed followed market forces pretty closely.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!