Sentence examples of "Шеф" in Russian with translation "boss"

<>
Мой шеф просил передать твоему важную новость. My boss asked me to give you important news for your boss.
А я сидел в тени, как меня проинструктировал шеф. And I was sitting in the shadow, as the boss advised me.
Почему шеф лучше будет забит до смерти, чем пойдет? Why would the boss rather be beaten to death than go?
И, шеф, офис окружного прокурора звонил насчет дела армянского картеля. And, boss, the attorney general's office Called about the armenian cartel thing.
У него травма головы, полученная в результате падения с того балкона, шеф. We've got trauma to the head commensurate with a fall from that balcony up there, boss.
Поэтому шеф инженерного отдела сказал: "Найдите способ сделать этот поезд менее шумным". So the engineer's boss said, "Find a way to quiet this train."
Команде Нолла нужно лишь одно — чтобы шеф посмотрел и произнес волшебное слово «готово». All Knoll’s team wants is for the boss to look at a shot and say the magic word: final.
Ваш шеф сказал мне, что у Патриции был отгул, а вы позвонили, что заболели. Well, your boss tells me Patricia had the night off and you telephoned in sick.
Мой шеф уходит, а я до смерти боюсь, что пострадает ещё какой-нибудь ребёнок. My boss is on his way out and I'm scared another child will get hurt.
И я хочу, чтобы люди слышали вот такое приветствие: "Привет, шеф! Я вышел подзаработать деньжат для нас обоих. Оставьте сообщение". And I want these people to hear this greeting, "Hi boss, I'm out making us both some money. Leave a message."
Один из курьезов нашей эпохи заключается в том, что в то самое время, когда когнитивный излишек становится ресурсом, вокруг которого можно что-то создавать, общественные науки начинают объяснять нам, как важна для нас наша внутренняя мотивация, в какой степени мы делаем то или это потому, что нам так нравится, а не потому, что так сказал шеф, или потому, что нам за это заплатят. It is one of the curiosities of our historical era that even as cognitive surplus is becoming a resource we can design around, social sciences are also starting to explain how important our intrinsic motivations are to us, how much we do things because we like to do them rather than because our boss told us to do them, or because we're being paid to do them.
Я должен отпроситься у шефа. I got to check in with the boss.
Шефы о нас кино снимают. The bosses are making a movie about us.
Ален, давай нашлепаем рапорт для шефа. Alan, prepare a report for the boss.
Я обсужу этот вопрос с шефом. I'll discuss the matter with my boss.
Такой долгий обед вызовет у шефа изжогу. These extended lunch hours give my boss excess acid.
А это - просто обожаю - звонок от шефа. This is the - I love this - the boss call.
Он связался со своим шефом по рации. He contacts his boss with his walkie-talkie.
Последую совету шефа и оставлю свои чувства на полке. Look, I'm just gonna do like my boss said and put my feelings on the shelf.
У моего шефа есть способность читать книги очень быстро. My boss has the ability to read books very fast.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!