Sentence examples of "Энергетическое" in Russian

<>
Каким будет наше энергетическое будущее? What does our energy future look like?
Она считает, что новое энергетическое изобилие повышает власть США. She argues that the new energy abundance increases US power.
Недостойное энергетическое соглашение между Германией и Россией The unseemly energy deal between Germany and Russia
Лидеры также обсудят энергетическое сотрудничество, включая атомную энергию, согласно сообщению. The leaders will also discuss energy cooperation, including atomic power, according to the statement.
Медведев и Янукович обсудят Таможенный союз и энергетическое сотрудничество Medvedev, Yanukovych to Discuss Customs Union, Energy Tomorrow
Обе великие державы также разрабатывают энергетическое оружие направленного действия для борьбы с американскими спутниками. Meanwhile, both great powers are working on developing directed energy weapons to counter American satellites.
Экспорта американского газа недостаточно, чтобы ослабить энергетическое оружие Путина America’s Natural Gas Exports Won’t Be Enough to Blunt Putin’s Energy Weapon
Когда бомба взорвалась, энергетическое ядро растаяло, и, ну, в общем, нас охватило радиационной взрывной волной. When the bomb exploded, the power core melted down, and, well, we were caught in the radiation blast wave.
«Нельзя сказать, что у нас теперь появилось энергетическое оружие. “It’s not that we have an energy weapon now.
Затем мы сбросим бомбу, взорвем энергетическое ядро, и ты полетишь на этом корабле домой самостоятельно. And then we drop the bomb, blow up the power core, and you fly this ship home manually.
Она дошла до арки и тут ее ударило энергетическое поле. She went as far as that archway and then an energy field knocked her down.
Международное энергетическое агентство, которое консервативно относилось к перспективам применения солнечной энергии, теперь ожидает, что она станет самым крупным источником энергии к 2050 году. The International Energy Agency, which has been conservative regarding solar energy's prospects, now expects it to be the world's largest power source by 2050.
Экономическая теория в своих попытках преодолеть это энергетическое расхождение относительно прямолинейна. The economics behind efforts to close these energy gaps are relatively straightforward.
Международное энергетическое агентство (МЭА), расположенный в Париже исследовательский центр, спонсируемый 28 развитыми странами, считает, что Китай к 2040 году удвоит количество своих работающих на угле электростанций. The International Energy Agency (IEA), a Paris-based think tank sponsored by 28 developed nations, estimates that Beijing will double its ranks of coal-fired power plants by 2040.
Энергетическое будущее России останется неопределенным, если не будут сняты секторальные санкции. The energy future of Russia will be in doubt if it does not obtain relief from sectoral sanctions.
Все, что ты должен сделать, это открыть рукоятку, вытащить энергетическое ядро, зарядить его, затем снова вставить его обратно в рукоятку, закрепить магазин, выдвинуть ствол, обезопасить лазерный прицел и престо. All you got to do is open the stock, remove the power core and charge it, then you reinsert the power core back into the stock, you seal the magazine, vent the shaft, secure the laser sight, and presto.
Это наша обязанность как руководителей взять курс на безопасное энергетическое будущее. It is our duty as leaders to chart a course for a secure energy future.
Это обеспечивает возможность анализа политики по смягчению последствий выбросов углерода, поскольку в большинстве случаев модели позволяют конкретно характеризовать устаревшее (зависящее от срока эксплуатации) энергетическое оборудование и структуры (например, постройки, электростанции) и отслеживать оборот устаревшего капитала. This permits carbon mitigation policies to be analysed because in most cases models allowed for an explicit representation of vintaged (time-dependent) energy equipment and structures (e.g. building shells, power plants) and for tracking of vintaged capital stock turnover rates.
Основное энергетическое сырье в недрах Украины- это уголь и сопутствующий ему газ-метан. Ukraine's main subterranean raw materials that produce energy are coal and associated methane gas.
Более крупные боеприпасы, деградируемые вышеперечисленными факторами окружающей среды, также могут стать НРБ, ибо их взрывательные механизмы зачастую рассчитаны на восприятие факторов окружающей среды, таких как энергетическое воздействие, ускорение, время, вращение, снимание предохранительных устройств, удар, цель и т. д. Larger munitions degraded by the environmental factors listed above can also become UXO as their fuzing mechanisms are often designed to sense environmental criteria such as the application of power, acceleration, time, rotation, removal of safety devices, impact, the target and so on.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.