Sentence examples of "Ян" in Russian with translation "yang"

<>
Тогда Ян Целитель будет повышен в должности. Yang the Healer will be promoted to the ministry.
Ян А, мы теперь работаем в отделе рекламы. Yang Ah, we're now part of the marketing department.
Ким Ян А ши, разве у тебя есть право отпрашиваться? Kim Yang Ah ssh i, do you have a specialty in being excused?
Ян А сказала, что сегодня она нарезала и засолила 1000 скумбрий. Yang Ah said that she cut up 1,000 mackerels today,.
Это означает, что внутри нашего организма у нас есть "инь" и "ян" морали. It means, within our own biology, we have the yin and yang of morality.
Ты следила за мной, ты сообщала обо всех моих действиях Председателю Ян, и наконец, ты пыталась убить меня. You went behind my back, you reported all my activities to Chairman Yang, and on top of that, you tried to kill me.
В настоящее время представители нового конфуцианского левого крыла, такие как Гань Ян, призывают к созданию "конфуцианской социалистической республики". Today, new Confucian leftists such as Gan Yang are calling for the creation of a "Confucian socialist republic."
Ян Шу (Yang Shu), директор Института центральноазиатских исследований Университета Ланьчжоу, называет Хоргос «ошибкой», потому что в его окрестностях слишком мало людей. Yang Shu, director of the Institute of Central Asian Studies at Lanzhou University, calls Horgos “a mistake” because so few people are in its vicinity.
Ян вступил в сговор с ответственными за проведение лотереи чиновниками, арестованными за должностные преступления, с целью обманным путем завладеть главными призами. Yang had conspired with the government officials directing the lottery, who were arrested for malfeasance, to fraudulently obtain the top prizes.
И вот этот японский менеджер, который допрашивал меня полчаса, наконец, спросил: "Мисс Ян, у вас имеются какие-либо вопросы ко мне?" So after being interrogated by this Japanese manager for a half an hour, he finally said, "So, Miss Yang, do you have any questions to ask me?"
Я сказал Ян Шуню (Yang Shun), дежурному офицеру местного отделения «Гобао», что мои действия были законными и не противоречили конституции Китая. I told Yang Shun, a local officer in charge of Guobao, that my behavior was lawful and in accordance with the Constitution.
Но если смотреть на них в действии, что можно прийти к выводу, что они ввели в Кремль китайские принципы противоположности инь и ян. But watching them in action suggests they have brought yin and yang to the Kremlin.
Во-первых: в мире всегда были, есть и будут и добро, и зло, потому что добро и зло - это Инь и Ян человека. One, the world is, was, will always be filled with good and evil, because good and evil is the yin and yang of the human condition.
Чем слабее становилось гражданское руководство, тем больше Китай был склонен отказываться от изречения Дэна Сяопина тао гуан ян хуэй (замаскировать амбиции и спрятать когти). The weaker the civilian leadership has become, the more China has been inclined to discard Deng Xiaoping's dictum tao guang yang hui (hide brightness, nourish obscurity).
В этом году встречу назвали «Всеобъемлющий экономический диалог», дискуссии вели Мнучин и Росс с американской стороны, а вице-премьер Ван Ян со стороны Китая. Rebranded as the Comprehensive Economic Dialogue this year, the discussions were led by Mnuchin and Ross on the American side, and Vice Premier Wang Yang for the Chinese.
В конце концов, вмешалась полиция и после тщательного расследования объявила, что нашла настоящего преступника - Ян Юнмина - частного бизнесмена, нанятого администрацией местной лотереи для организации продажи билетов. The police finally stepped in and, after a careful investigation, announced that they had found the true criminal: Yang Yongming, a private businessman whom the local lottery administration had contracted to organize ticket sales.
Действительно, в четвертом веке до нашей эры, реформатор Шан Ян тоже сделал известное утверждение, что «когда принц нарушает закон, он совершает то же преступление, что и обычный человек». Indeed, in the fourth century BC, the statesman and reformer Shang Yang famously asserted that, “When the prince violates the law, the crime he commits is the same as that of the common people.”
В своем сообщении, касающемся предварительного анализа ПФОС в Китае, г-жа Ян кратко рассказала об истории производства ПФОС в стране, отметив значительный рост производимых объемов после 2002 года. In her presentation, on the preliminary analysis of PFOS in China, Ms. Yang summarized the history of PFOS production in the country, noting a significant increase in output after 2002.
Надежды на политические реформы опираются на возможность того, что на втором сроке Си мы увидим присоединение к высшему руководству таких реформаторов, как член политбюро Ван Ян и заместитель председателя Ли Юаньчао. Hopes for political reform rest on the possibility that Xi’s second term will see the accession to top leadership of reformers like Politburo member Wang Yang and Vice President Li Yuanchao.
Работавший в Москве бывший китайский дипломат Ян Чен (Yang Cheng), являющийся сегодня научным сотрудником Восточно-китайского нормального университета (East China Normal University) в Шанхае, сказал, что Россия и Китай разговаривают, не слыша друг друга. Yang Cheng, a former Chinese diplomat in Moscow who is a scholar at Shanghai’s East China Normal University, said Russia and China keep talking past each other.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.