Sentence examples of "автохтонный вид" in Russian

<>
В этой связи в статье 18 закона говорится: " Автохтонные земли и расположенная на них собственность, которая принадлежит лицам, имеющим автохтонный гражданский статус, регулируется обычаями. In this respect, article 18 of the institutional Act stipulates: Customary land and property situated thereon which belongs to persons with customary civil status are governed by custom.
С холма мы можем видеть красивый вид моря. We can get a beautiful view of the sea from the hill.
Английский — вид международного языка. English is a kind of universal language.
Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице. He deliberately ignored me when I passed him in the street.
Какой замечательный вид! What a fine view!
Вы можете получить замечательный вид на море с вершины горы. You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
Кит — вид млекопитающих. A whale is a sort of mammal.
Вид с вершины этого здания был великолепным. The view from the top of that building was magnificent.
Вид из этой комнаты чудесный. The view from this room is wonderful.
Был изобретен новый вид снаряда. A new kind of bullet had been invented.
С балкона открывается превосходный вид. The balcony commands a splendid view.
Вид денег соблазнил его на воровство. The sight of the money tempted him into stealing.
Приведи себя в приличный вид. Make yourself presentable.
С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть? There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
Будучи расположенной на холме, из церкви открывается прекрасный вид. Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
Он делает вид, что не замечает этот факт. He professes ignorance of the fact.
Давайте сделаем вид, что ничего не знаем о случившемся. Let's make believe that we know nothing about that event.
Бананы — вид фруктов. Bananas are a kind of fruit.
Нападение - лучший вид защиты. The best defense is a good offence.
Дома приобретут надлежащий вид, соответствующий тому, который был раньше, три столетия назад. The homes will be given an appropriate appearance that corresponds with what they would have looked like before, three centuries ago.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.