Verwendungsbeispiele von "агентов" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я собрал лучших агентов мира. I brought in our top agents from around the world.
Если мы полагаем, что субъекты экономической деятельности иррациональны, то мы становимся сторонниками патерналистской политики, нацеленной на управление поведением, или на спасение агентов и институтов, которые могут быть обречены на провал и даже опасны. If we believe that economic actors are irrational, then we will enact paternalistic policies aimed at controlling behavior or bailing out failed agents and institutions, which could be self-defeating and even dangerous.
В общем виде основной задачей спецслужб является выявление возможных угроз для национальной безопасности, включая террористическую угрозу, путем сбора данных и информации в тайне от находящихся под наблюдением лиц посредством применения набора таких специальных следственных методов, как скрытое наблюдение, перехват и мониторинг (электронных) сообщений, тайный обыск помещений и осмотр предметов и использование секретных агентов. In general terms the main function of intelligence agencies is to detect potential national security threats, including terrorist threats, by gathering data and information in such a way as not to alert those targeted, through a range of special investigative techniques such as secret surveillance, interception and monitoring of (electronic) communications, secret searches of premises and objects, and the use of infiltrators.
И еще восьмерых агентов спецслужбы. And about eight Secret Service Agents'.
Этот фактор в сочетании с техническими знаниями о технологиях производства химического оружия, которые все еще могут иметься в Ираке, и потенциальной заинтересованностью негосударственных субъектов создает угрозу распространения малых количеств токсичных агентов (для целей их приобретения и использования). This factor, combined with the technical know-how of chemical weapons production technologies that could still be available in Iraq, and the potential interest of non-State actors, poses a proliferation risk in terms of small quantities of toxic agents (for both their acquisition and use).
Номера счетов-фактур налоговых агентов Tax agent facture numbers
Эти три партнера должны обеспечить целенаправленный охват национальных координаторов Конвенции, специалистов старшего уровня по ведению переговоров по вопросам климата, координаторов двусторонней и многосторонней помощи на цели развития, а также других соответствующих агентов правительств и представителей заинтересованных групп в целевых регионах. The intention is for the partners to reach out and target the Convention national focal points, senior-level climate negotiators, focal points for bilateral and multilateral development assistance and other concerned government actors and stakeholder groups in the targeted regions.
различные строки запросов программных агентов; Different User Agent strings
Эти партнеры призваны обеспечить целенаправленный охват национальных координаторов Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, специалистов старшего звена по проведению переговоров по вопросам климата, координаторов двусторонней и многосторонней помощи в целях развития и других соответствующих агентов правительств и представителей заинтересованных групп в целевых регионах. The intention is for the partners to then reach out and target the Framework Convention national focal points, senior-level climate negotiators, focal points for bilateral and multilateral development assistance, and other concerned government actors and stakeholder groups in the targeted regions.
Операция "Форсаж" навредила карьере многих агентов. Fast and Furious damaged a lot of agents' careers.
По мнению ряда государств, особую опасность попадания оружия массового уничтожения в руки негосударственных субъектов могут представлять деятельность посредников, поскольку посредники, для целей экспортного контроля, выступают в качестве агентов других сторон на переговорах или при заключении контрактов, совершении покупок, продаж или передачи товаров или услуг в обмен на гонорар, комиссионные или другое вознаграждение. A number of States consider that the activities of brokers can pose a particular risk for the proliferation of weapons of mass destruction to non-State actors, as brokers, for the purposes of export control, act as an agent for others in negotiating or arranging contracts, purchases, sales, or transfers of goods or services in return for a fee, commission or other consideration.
Агенты доставки и соединители агентов доставки Delivery agents and Delivery Agent Connectors
У OPR нет агентов под прикрытием. Opr doesn't have deep-cover agents.
Он стрелял в агентов Секретной Службы. He shot Secret Service agents.
Два кусочка лимонного пирога для Агентов, пожалуйста. Two slices of the lemon meringue for the Agents, please.
агентов, обеспечивающих дополнительную защиту от нежелательной почты; agents that provide additional anti-spam service
Двое из моих агентов ключ к этой операции. Two of my agents are the key to this operation.
Внутри кремлевской системы агентов отчетливо выделяются три круга. Three distinct tiers can be identified within the Kremlin’s system of agents.
Он не сделал ни одного выстрела в агентов. He did not fire a single shot at the agents.
Эксперимент по использованию агентов Ультры в военных целях. An experiment to weaponize Ultra agents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!