Sentence examples of "администратор сети" in Russian

<>
(Если пункта Восстановление системы нет в списке, это означает, что на компьютере нет предварительно установленных параметров восстановления или администратор сети выключил их.) (If Repair your computer isn't listed as an option, then your computer doesn't include preinstalled recovery options, or your network administrator has turned them off.)
Обратитесь к администратору сети за помощью". Contact your network administrator for assistance”.
три должности полевой службы в Секции по вопросам связи и информационной технологии МООНБГ будут заменены на три должности национальных специалистов: для руководителя проектов, для старшего программиста и для администратора сети в той же секции; Replacement of three Field Service posts in the Communications and Information Technology section of UNMIBH with three National Officer positions to provide for one Development Supervisor, one Senior Programmer and one Network Manager in the same section;
За дополнительными сведениями обратитесь к администратору сети. Contact your network administrator for more info.
Если вам не удается найти его, обратитесь к администратору сети. If you can't find it, contact your network administrator.
Если поисковая система выбрана администратором сети, вы не сможете ее изменить. Your network administrator might choose a default search engine or manage your search engines for you.
Перед внесением любых изменений в DNS-имя домена обратитесь к администратору сети. Before you make any change to the DNS domain name, coordinate with you network administrator.
За дополнительными сведениями о разрешениях на доступ к файлу обратитесь к администратору сети. For more info about getting permission to access the file, contact your network administrator.
Если вы заметили, что временами скорость подключения к Интернету снижается, обратитесь к администратору сети. If you find that your Internet access is slow at times, you might discuss it with your network administrator.
Если параметры защиты от фишинга и вредоносного ПО заданы администратором сети, вы не сможете их изменить. Your network administrator might set up phishing and malware detection for you, in which case you can't change this setting yourself.
Подробнее смотрите в руководстве по эксплуатации маршрутизатора от производителя, файлах справки или свяжитесь с администратором сети. See your router’s manual or the Help files for help, or contact your network administrator.
Если вы используете Chromebook на работе или в учебном заведении, попросите администратора сети подключить для вас принтеры. If you're using your Chromebook at work or school, your network administrator might connect one or more printers for you.
В противном случае обратитесь к документации по брандмауэру, свяжитесь с администратором сети или местной службой технической поддержки. Otherwise, see the documentation that was included with your firewall, or contact the network administrator or local technical support for help.
Если подключение к Интернету выполняется через сеть на работе или в школе, попросите администратора сети открыть эти порты. If you're connected to a network through your workplace or school, ask the network administrator to open these ports.
Если вы подключены к сети на работе или в школе, попросите администратора сети открыть указанные выше порты, используемые Xbox Live. If you're connected to a network through your workplace or school, ask the network administrator to open the above ports used by Xbox Live.
Для решения этой проблемы достаточно обратиться к системному администратору сети, и попросить, чтобы он прописал в «разрешенных» адрес торгового сервера. In order to solve the problem, please, contact your network administrator and ask him to allow connection to trading server address.
Многие администраторы сети отслеживают статистику использования Интернета и стараются предотвращать некоторые действия пользователей, например загрузку больших файлов, в часы пик. Most network administrators monitor Internet use, and will try to keep people from doing things like downloading large files during peak hours.
Должность администратора сети испрашивается для обеспечения поддержки, связанной с усложнением сетевых операций в результате увеличения нагрузки на сеть, возникновения более изощренных внешних угроз и снижения допустимости простоев. The post of Network Administrator is requested to support the growth in the complexity of network operations caused by higher network traffic, more sophisticated external threats and reduced tolerance for non-availability.
Сведения о настройке параметров портов в брандмауэре, маршрутизаторе или шлюзе смотрите в документации, которая поставляется с устройством или программой. Можно также обратиться за помощью к администратору сети или в местную техническую поддержку. For information about how to configure port settings on a firewall, router, or gateway, see the documentation that was included with the device, or contact the network administrator or local technical support for help.
Сотрудник на этой должности будет заниматься обеспечением эффективного использования информационно-технических систем и оборудования, действенной защиты информационных технологий, включая создание защитных систем, систем контроля доступа и систем защиты базы данных, выполнять функции администратора сети и подготавливать рекомендации в отношении путей повышения качества уже имеющихся систем. The incumbent would be required to ensure efficient use of IT systems and equipment, effective management of IT security, including firewalls, access controls and database security, to act as network administrator and to make recommendations on how to improve the quality of the systems already installed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.