Verwendungsbeispiele von "бегает" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Собачка, которая бегает по офису. Doggie that runs in the office.
Ну почему этот старый пень бегает по ночам? Why does that old fart jog at night?
В саду бегает множество мальчишек. A lot of boys are running in the park.
Возможно он также бегает как гончая. Possibly also runs around like a hound.
Вирен действительно хорошо бегает, это так. Viren's been running good races, true.
Мисс Блэр бегает как макака резус. Miss Blair running around like rhesus monkey.
Какого хрена он бегает туда-сюда? What the hell does he keep running all around for?
Кто бегает быстрее, Джуди или Тони? Who runs faster, Judy or Tony?
Он бегает также быстро, как любой другой одноклассник. He runs as fast as any other classmate.
Это деньги на бейсбольный лагерь где детвора бегает и двигается. This money is for baseball camp where kids run around and move.
Никто в классе не бегает так же быстро, как он. No one in the class runs as fast as he does.
Она и бегает, и чихает, и прыгает, и таращит глаза. She runs and sniffs and jumps and stares.
Он разрубил человека пополам и бегает по городу в костюме супергероя. He cut a man in two and he's running around wearing a superhero suit.
Бегает по дому в коротких шортиках и кружевном лифчике, трусики выглядывают. Running around his house in short shorts, lace bra, underwear hanging out.
Хорошая новость в том, что с новым бедром она бегает как газель. Good news is she runs like a gazelle with that new hip.
Но у тебя такое выражение лица, как будто хомяк бегает по кругу в твоей голове. But here you are with a look on your face like a hamster is running around in your head.
Она готовит, чистит, стирает, она бегает с поручениями и стоит в той убийственной очереди за рисом. She cooks, she cleans, she washes, she runs the errands and she stands in that bloody line for the rice.
Деверь нашего подозреваемого - адвокат, бегает тут и кричит, что наш ордер чересчур общий, и он пытается остановить обыск. Our suspect's brother-in-law is a lawyer who's running around saying that our warrant is excessively broad, and he's trying to stop the search.
Млекопитающие очень разные. В Австралии прыгает кенгуру. В Азии бегает лошадь, а в Бразилии волк обзавелся длинными стройными ногами. There are many ways to be a mammal. A 'roo hops in Oz; a horse runs in Asia; and a wolf evolves stilt legs in Brazil.
Убийца Каллахана может и бегает где-то со вторым блоком С-4, но служба безопасности не засекла никаких террористических переписок. Callahan's killer could be running around with that second brick of C-4, but Homeland Security's not picking up any terrorist chatter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!