Sentence examples of "бенефициаров" in Russian

<>
Ведение списка иждивенцев и бенефициаров. Maintain a list of dependents and beneficiaries.
Ведение информации для иждивенцев и бенефициаров Maintain information for dependents and beneficiaries
Можно настроить список иждивенцев и бенефициаров. You can maintain a list of dependents and beneficiaries.
Расширенные настройки льгот для иждивенцев и бенефициаров Enhanced benefit setup for dependents and beneficiaries
Ведение информации для иждивенцев и бенефициаров [AX 2012] Maintain information for dependents and beneficiaries [AX 2012]
Удаление бенефициаров или иждивенцев из льготы, которая назначена работнику Remove beneficiaries or dependents from a benefit that is assigned to a worker
Совет принял к сведению вопросы, поднятые при отборе бенефициаров. The Board took into consideration the issues presented when selecting beneficiaries.
Чтобы разрешить бенефициарам получение льготы, установите флажок Разрешить назначения бенефициаров. To allow beneficiaries to be designated to the benefit, select the Allow beneficiary designations check box.
Изучение заинтересованных сторон с целью выявления основных бенефициаров и поставщиков услуг Conduct stakeholder analysis to identify the main beneficiaries and service providers.
Дополнительные сведения см. в разделе Ведение информации для иждивенцев и бенефициаров. For more information, see Maintain information for dependents and beneficiaries.
Просмотр и изменение льгот для работников и их иждивенцев и бенефициаров. View and modify benefits for workers and their dependents and beneficiaries.
У бенефициаров есть 25 лет для выплаты займа по фиксированной ставке, составляющей 3 %. Beneficiaries have 25 years to pay off the loan with a fixed interest rate at 3 per cent.
Дополнительные сведения о добавлении иждивенцев см. в разделе Ведение информации для иждивенцев и бенефициаров. For more information about how to add dependents, see Maintain information for dependents and beneficiaries.
Можно также поддерживать страховое покрытие иждивенцев и назначения бенефициаров для льгот, на которые зарегистрировался работник. You can also maintain dependent coverage and beneficiary designations for benefits that a worker is enrolled in.
Предполагается, что жилищные расходы бенефициаров арендуемого социального жилья должны составлять 30 % от их валового дохода. The beneficiaries of social housing for rent are expected to pay 30 per cent of their gross income in housing costs.
Наличие фондов будет определять тип критериев для потенциальных бенефициаров (расширительные или ограничительные, качественные или количественные). Funds available will determine the type of criteria for potential beneficiaries (expansive or restrictive, quality or quantity).
Определение и администрирование планов льгот, включения работников в программы, назначение выплат на иждивенцев и назначение бенефициаров Define and administer benefit plans, enroll workers, assign dependent coverage, and designate beneficiaries
Начиная с 2002 года Евростат раз в год распространяет среди всех бенефициаров и доноров опросный лист. Since 2002, Eurostat circulates a donor questionnaire to all beneficiaries and donors once a year.
Можно назначать льготы для иждивенцев и бенефициаров на основе правил проверки соответствия требованиям, принятых в вашей организации. You can assign benefits to dependents and beneficiaries, based on your organization’s eligibility rules.
В подразделах данного раздела содержится информация о настройке и ведении льгот для сотрудников, их иждивенцев и бенефициаров. Topics in this section contain information about how to set up and maintain benefits for workers and their dependents and beneficiaries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.