Sentence examples of "беспилотном" in Russian with translation "unmanned"

<>
Мечта о беспилотном воздушном транспорте не нова. The dream of unmanned aerial transportation is not new.
Главное, чего ждут от истребителей шестого поколения, это малозаметность, высокая крейсерская сверхзвуковая скорость, сетевое взаимодействие в боевых условиях, конфигурация с минимумом элементов хвостового оперения, возможность установки на борту лазерного оружия, а также возможность работы в беспилотном режиме. Expectations for Gen Six fighters generally focus around stealth, supercruise, and networking capabilities, potentially with tailless configurations, the capacity for the installation of laser weaponry, and the possibility of unmanned operation.
Первые намеки на то, что русские пытаются разработать новый самолет шестого поколения, появились в марте этого года, когда генерал-полковник Виктор Бондарев, главнокомандующий российскими воздушно-космическими силами, сообщил о том, что работы по созданию истребителя шестого поколения — в пилотируемом и беспилотном варианте — уже ведутся. The first inklings that the Russians were attempting to develop a new sixth-generation aircraft came earlier this year in March when Col. Gen. Viktor Bondarev, commander of the Russian Air Force, said that work on a sixth-generation fighter — that would be built in manned and unmanned variants — was already underway.
Эти роботы - беспилотные летательные аппараты. So these robots are related to unmanned aerial vehicles.
Беспилотная революция распространяется по всей планете. The unmanned revolution is spreading across the planet.
Потом будет переводиться в проект беспилотный». Then an unmanned version will be transformed into a project."
Господа, беспилотный спутник конечно ограничен в передачи информации. Gentlemen, an unmanned satellite is naturally limited in the transmission of information.
Он санкционировал гораздо больше беспилотных ударов, чем Буш; He has sanctioned far more unmanned drone strikes than Bush did;
Не включены данные о беспилотных летательных аппаратах (БЛА). No data is included on Unmanned Aerial Vehicles (UAV).
Более точно, это тип ракеты, запускаемой с беспилотного самолета. Specifically, the kind of missile deployed from an unmanned aerial vehicle.
Это крайне важно для будущих действий беспилотной палубной авиации. Those are essential for future unmanned carrier-based aircraft operations.
Судя по их сайту, они проектируют беспилотные летательные аппараты. According to their web site, they design unmanned aerial vehicles.
Оценка иракских программ создания телепилотируемых и беспилотных летательных аппаратов Assessment of Iraq's remotely piloted and unmanned aerial vehicles programmes
Российские беспилотные системы заявили о себе около шести лет назад. Russia’s unmanned systems burst onto the scene about six years ago.
Разница также обусловлена потребностями, связанными с закупкой двух беспилотных систем. The variance also reflects requirements for the acquisition of two unmanned air vehicle systems.
Название объекта: космический аппарат с экспериментальной беспилотной космической возвращаемой системой (USERS) Name of flight object: Unmanned Space Experiment Recovery System (USERS) spacecraft
Бендетт подчеркнул, что США намного опережают Россию в области беспилотных технологий. The U.S. military, to be sure, is far ahead of Russia in unmanned technology development overall, Bendett noted.
Подобно США, Россия изучает возможности по созданию пилотируемых и беспилотных вариантов. Like the United States, Russia too is exploring concepts like manned-unmanned teaming.
«В России наблюдается бум внутреннего производства беспилотных летательных аппаратов, — написал Горенбург. “Russia is experiencing a boom in domestic production of unmanned aerial vehicles (UAVs),” Gorenburg wrote.
Еще одни перспективный проект — это создание гиперзвукового беспилотного самолета-разведчика SR-72. Yet another promising project is the creation of the SR-72 hypersonic unmanned reconnaissance aircraft.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.