Sentence examples of "бессердечность" in Russian

<>
Для меня, нимфомания - это бессердечность. For me, nymphomania was callousness.
Лица, склонные эксплуатировать других, продемонстрировали несколько общих качеств, в том числе бессердечность, тяжёлый характер, лживость, эгоцентризм, отсутствие честности или скромности и, наконец, завышенный интерес к собственным талантам и целям. Subjects prone to exploiting others demonstrated a number of characteristics, including callousness, disagreeableness, deceitfulness, egocentrism, lack of honesty or humility, and an excessive interest in one’s personal talents and goals.
Безответственность, бессердечность и стремление к наживе приводят в сочетании не только к массовой гибели людей и уничтожению материальных ценностей, но и к потере скудных финансовых ресурсов, которые можно было бы использовать для борьбы с нищетой и голодом, к разрушению и без того хрупкой экономики многих стран и к их дестабилизации. The combination of irresponsibility, callousness and greed has not only caused massive destruction to life and property, but has also drained meagre financial resources that could have been used to combat poverty and famine and have destroyed the already fragile economies of and destabilized numerous countries.
Люди говорили, что это было верхом бессердечности. People said I was the height of callousness.
Отношение к 11-месячному Максиму и то, как он скончался, заставили его мать Дарью Макарову попытаться что-то сделать против некомпетентности и бессердечности российской системы здравоохранения, заставив ее начать целую кампанию. The treatment of her 8-month-old son Maxim, and the way he died, are why Darya Makarova decided she had to do something about the incompetence and callousness of Russian health care, to take a stand and mount a campaign.
Может бессердечность - это педиатрический случай. Maybe heartlessness is a peds thing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.