Sentence examples of "боялась" in Russian with translation "be scared"

<>
Я боялась, что мне нагадят прямо в рот. I was scared there was gonna be poop right into my mouth.
Я боялась, что если скажу тебе, все изменится. I was scared that if I told you what was up it would all change.
Эй, это не потому что я боялась, кузен. Hey, it wasn't 'cause I was scared, cuz.
Несмотря на то, что я кажусь уверенной, я боялась. Even though I present confident, I was scared.
И один мой очень хороший друг прислал мне сообщение в дороге, зная, что я боялась. And the one thing is that a really good friend of mine, he texted me on the way over, knowing I was scared.
Она сделала мне комплимент по поводу статьи в "Журнале поведенческой психологии", и 3 месяца мы общались только так, потому что она боялась. She wrote me a compliment on my "Journal of Behavioral Psych" article, and for 3 months, this is how we communicated because she was scared.
Теперь он боится до смерти. Now he is scared shitless.
Ночник, чтобы ничего не бояться. A night light, so you never have to be scared.
Стал бы я бояться инвалидов. As if I'd be scared of a gimp.
Им стоит бояться до усрачки. They should be scared shitless.
Ай, ай, не надо, я боюсь! Ay, Ay, please, no, I am scared!
В то время как большинство боялось. But in fact, the majority were scared.
Ты боялся, он изобьет нас обоих? You were scared he'd beat us both up?
Я боялся, что он вдруг возникнет. By the end, I was scared he'd show up.
Мы боялись даже, что тут беженцев поселят. We were scared they'd make it into a refugee camp.
Вчера ты боялся до смерти показать нам фильм. Yesterday you were scared to death to show us the film.
Я боялся, что копы тебе надавали как следует. I was scared maybe those cops out there busted you up.
Я не буду прятаться, или бояться чего - либо. I'm not going to hide or be scared of anything.
Боялись, что я разорву его на полосы и повешусь. Cos they were scared that I was gonna tear it into strips to hang myself.
И я боялся, что ты закончишь как кузен Билли. And I'd be scared to death that you'd end up like cousin Billy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!