Sentence examples of "буквы K" in Russian

<>
Значение должно содержать четыре знака и начинаться с буквы K. Value must be four characters, beginning with the letter K.
В английском во многих словах есть буквы, которые не произносятся. In the English language many words contain letters which are not pronounced.
Предложение должно начинаться с заглавной буквы. You must begin a sentence with a capital letter.
На швейцарской клавиатуре нет буквы ?. The Swiss keyboard doesn't have a ß.
Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо. You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Над входом в театр располагались буквы метровой высоты. The words above the door of the theatre were a metre high.
Он не знает ни одной английской буквы. He doesn't know how to write a letter in English.
За его головой розовые, как фламинго, светодиодные буквы повторяли советы, которые "Офнау" давал стране последнюю четверть века или больше. Behind his head a flamingo pink LED scroll repeated the advice Ofnow had been dispensing to the country for the last quarter of a century or more.
Очевидно, что холодная война — это не «Холодная война» с большой буквы. Obviously, cold war is not the Cold War.
Опубликованные «греческие буквы» (дельта, гамма, и т.д.) почти всегда являются неверными. ◦The posted greeks (delta, gamma, etc.,) are almost always wrong. See more here.
Через полтора года я вновь вел этот же курс и повторил то же самое упражнение со студентами, только вместо букв А и Т мы выбрали две другие буквы алфавита. A year and a half later, when I also taught this same course, I repeated the exact same exercise, with the exception that instead of using the letters A and T, I selected two different letters in the alphabet from which to form the sample of stocks.
Введите буквы и цифры, изображенные на картинке Enter the letters and numbers from the picture
Текстовые файлы cookies содержат в себе числа и буквы. The Cookie text files comprise numbers and letters.
Я думаю, что розничные инвесторы собирались за ними толпами, потому что они были лишены большинства странностей опционов VIX, таких как европейская реализация, различные сроки истечения, зачетные цены, основанные на VRO, и как правило неверные «греческие буквы». I think retail investors flocked to them because they lacked most of the VIX option eccentricities — such as European exercise, different expiration dates, VRO based settlement values, and greeks that are generally wrong.
В случае если для слов, написанных с заглавной буквы, не предусмотрено определение в соответствующем пункте, то применяются определения, изложенные в пункте 32 (Толкование). Where capitalised words are not defined in the relevant clause, the definitions set out in clause 32 (Interpretation) shall apply.
Русские нарушили другие аспекты данного соглашения на Украине, хотя Соединенные Штаты стараются придерживаться его духа и буквы. The Russians have violated other aspects of this agreement in Ukraine, even as the U.S. has been careful to adhere to its letter.
Как любят говорить в СМИ, триллион с большой буквы „T". As media personalities like to say, that’s trillion with a T.
В бесплатной версии Twttr не будет гласных, и писать сообщения можно будет только согласными. В то же время, сервис Twitter теперь будет стоить пять долларов в месяц, и в нем будут все буквы, какие пожелаете. The free version "Twttr" would not support vowels and only allow tweets with consonants, while "Twitter" would become a $5 per month service that supports any letters your heart desires.
Это — деньги с большой буквы. Именно столько стоила вся Иракская война. Годовой ВВП любой из мировых экономик — за вычетом дюжины крупнейших — ощутимо меньше. That’s trillion with a “T”, or as much as the entire Iraq War combined, or more than the annual GNP of all but the 12 biggest economies in the world.
В конце одного видео появляются пылающие буквы слов «Пламя войны», а под ними фраза «Война только началась». За ними следует фраза на арабском с английским переводом «Скоро вернемся, да будет на то воля Аллаха». At the end of one, fiery letters reading “Flames of War” appeared in the style of a movie trailer above the words “fighting has just begun,” followed by “Coming soon, God willing” in Arabic, with an English translation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.