Sentence examples of "буровая установка" in Russian with translation "rig"

<>
Буровая установка сделала свое дело, но в итоге китайско-вьетнамские отношения очень пострадали. The rig may have completed its mission, but at high cost to the Sino-Vietnamese relationship.
Я работал на нефтяных буровых установках в океане, к югу отсюда. I used to work on the oil rigs, in the ocean down south.
Широко известно, что российский парк буровых установок нуждается в обновлении/ремонте. It is well known that the Russian rig fleet is in an urgent need of replacement/repair.
Цены на сырую нефть противоречивы, поскольку парк буровых установок значительно уменьшился Crude mixed as rig counts fall sharply
5 миллионов долларов, и вы соглашаетесь исправить сварные швы на буровой установке. $5 million, and you agree to fix the welds on the starboard landing rig.
Стоимость одной тестовой буровой установки достигает 50 миллионов злотых (17 миллионов долларов). One test rig costs up to 50 million zlotys, ($17 million).
На прошлой неделе парк буровых установок сократился заметно меньше, чем в прежние времена. Last week, the falls in rig counts were noticeably lower compared to recent times.
Контрактными обязательствами "Латин Стар Дриллинг" были установка и обслуживание буровых установок в Венесуэле. The contractual duties of Latin Star Drilling were to set up and operate oil rigs in Venezuela.
Миллионы рабочих, инженеров, геологов находят новые месторождения, строят новые буровые установки, прокладывают новые трубы. Millions of workers, engineers, geologists find new reserves, build new rigs, sink new shafts.
Российский парк буровых установок и парк, принадлежащий EDC (по состоянию на первое полугодие 2014 г.) Rig fleet in Russia and owned by EDC (as of first half of 2014)
сноску 28 выше, в которой рассматривается срок действия соглашений об аренде буровых установок 121 и 139. Refer to note 28 above, which discusses the terms of duration of the rig 121 and rig 139 lease agreements.
Это самое маленькое количество за неполные пять лет: год назад в США работало 1 500 буровых установок. That was lowest rig count in almost five years, down from more than 1,500 a year ago.
Птица, переброшенная по воздуху в безопасное место с буровой установки в Северном море, выпущена обратно в дикую природу Bird airlifted to safety from North Sea rig released back into wild
Группа отмечает, что к 1994 году некоторые новейшие буровые установки действительно использовали усовершенствованные системы контроля и распределения электроэнергии. The Panel notes that, by 1994, the design of some newly built rigs did incorporate improved systems for control and power distribution.
Schlumberger вкладывает в компанию, чьи буровые установки находятся в относительно хорошем состоянии относительно оборудования других российских буровых компаний Schlumberger is buying into a company whose rigs are in a relatively good shape vis a vis other Russian drillers
Российским производителям буровых установок придётся особо потрудится, чтобы удовлетворить спрос на новое оборудование, особенно на тяжелые буровые установки. The Russian rig producers struggle to meet demand for new equipment, especially heavy rigs required.
Она давит на поставщиков, заставляя их сокращать издержки, и у нее сегодня меньше буровых установок и мест добычи. It’s pressured suppliers to lower their costs and has fewer rigs in fewer places.
Российским производителям буровых установок придётся особо потрудится, чтобы удовлетворить спрос на новое оборудование, особенно на тяжелые буровые установки. The Russian rig producers struggle to meet demand for new equipment, especially heavy rigs required.
Пока единственным признаком того, что в США добыча нефти может сократиться, является уменьшающееся количество эксплуатируемых нефтяных буровых установок. For now, the only sign that US crude oil production may shrink is the falling number of operational oil rigs in the US.
Количество товарных запасов увеличивалось в последние недели, несмотря на сокращение парка буровых установок, а также значительное снижение цен на нефть. US inventories have been climbing higher in recent weeks despite the falls in rig counts and also the much weaker oil prices.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.