Sentence examples of "бытовое" in Russian with translation "household"

<>
КИПЦ05- мебель, бытовое оборудование и текущий ремонт жилых помещений; COICOP05- Furnishings, household equipment and routine maintenance of the house;
Что сделает наши города, жилищно-коммунальное хозяйство, социальное и бытовое обслуживание привлекательными и конкурентоспособными? What shall make our cities, housing and communal infrastructure, social and household services attractive and competitive?
Во многих странах ОЭСР в последние годы отмечалось реальное увеличение сборов, взимаемых за бытовое водоснабжение. In many OECD countries, there has been a real increase in household water charges in recent years.
" Э-отходы " включают широкий и все увеличивающийся перечень электронных устройств начиная с крупного бытового оборудования, включая, в частности, холодильники, кондиционеры, а также портативные сотовые телефоны, стереоустройства личного использования и бытовое электронное оборудование, и кончая компьютерами. E-wastes encompasses a broad and growing list of electronic devices ranging from large household appliances such as refrigerators, air conditioners, as well as hand-held cellular phones, personal stereos, and consumer electronics to computers.
С учетом результатов, достигнутых в ходе осуществления проекта " Современное положение дел в области стандартов на бытовое холодильное оборудование ", задача разработки новых стандартов энергоэффективности для различных национальных продуктов была включена в государственную программу энергосбережения Беларуси на период 2001-2005 годов, утвержденную правительством Беларуси в декабре 2000 года. On the basis of results achieved during the implementation of the project “State of the Art of Cooling Household Appliances Standards” a task of elaboration of new energy efficiency standards for different national products was included in the Belarus State Programme on Energy Savings during the period 2001-2005, approved by the Government of Belarus in December 2000.
Предположу, бытовой инструмент, возможно клещи. If I had to guess, a household tool, pliers maybe.
Смеси бытовых и опасных отходов Household wastes mixed with hazardous waste
Запрещается утилизировать данное устройство вместе с бытовыми отходами. Do not dispose the device as household waste.
Чистящие средства (поверхностно-активные вещества) промышленного и бытового назначения Industrial and Household Cleaning Products (Surfactants)
Они производят химические вещества для бытовых изделий, моющие средства. They produce chemicals for household products, cleaning supplies.
Это должно благоприятно сказаться на росте бытового потребления в 2017 году. This should act positively towards better household consumption in 2017.
В муниципальных и бытовых отходах обнаруживается все больше примесей вредных отходов. More and more hazardous wastes are being found intermingled with municipal and household wastes.
Промышленные отходы могут содержать некоторые опасные отходы и отходы, аналогичные бытовым отходам. Industrial waste may contain some hazardous waste and waste similar to household waste.
В числе этих технологий – тепловые насосы, «умные» электросети, лампы LED, энергоэффективная бытовая техника. These include heat pumps, smart grids, LED lighting, and energy-efficient household equipment.
ASTM D1308-87 Воздействие бытовых химпродуктов на светлые и пигментированные органические виды отделок; ASTM D1308-87 Effect of Household Chemicals on Clear and Pigmented Organic Finishes;
Воды поверхностного стока, как и подземные воды, заражены и становятся непригодными для бытового использования. Run-off water, like groundwater, becomes contaminated and unsuitable for household use.
На данном этапе реализуемая стратегия сосредоточена на бытовых и промышленных отходах и сточных водах. At this stage, the strategy focuses on household and industrial waste and wastewater.
G Оптовая и розничная торговля; ремонт автомобилей, мотоциклов, бытовых товаров и предметов личного пользования G Wholesale and Retail Trade; Repair of Motor Vehicles, Motorcycles and Personal and Household Goods
Это распространяется, например, на электрооборудование, транспортную тару, мягкую мебель, шторы, электронные бытовые приборы и электрокабели. This applies for example to electrical material, industrial packaging, upholstered furniture, curtains, electronic household appliances and electrical cables.
Например, сельскохозяйственные машины, повышающие производительность, обычно требуют большей мощности, чем могут обеспечить внесетевые бытовые системы. Productivity-enhancing farm machinery, for example, usually requires more power than off-grid household systems can provide.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!