Sentence examples of "в порядке" in Russian

<>
С Россией всё в порядке? Business as Usual with Russia?
Да всё будет в порядке. Your face will be fine.
Черт возьми, ты в порядке? Blimey, you all right?
В порядке апелляции решения уездных, городских и административных судов могут быть пересмотрены окружным судом. A circuit court will review the decisions of county, city and administrative courts by way of appeal proceedings.
Способы приведены в порядке увеличения сложности. We've presented the methods in order of quickest to most in-depth.
Успокойся, всё будет в порядке. Calm down, everything will be alright.
Всё будет в порядке, если не привлекать внимание. We should be fine, as long as we keep a low profile.
Но сейчас она в порядке. But she is fine now.
С ним всё в порядке? Is she all right?
И в порядке вознаграждения, Мы позволим ей позаботиться о Пикколо пока мы будем на приеме. And by way of reward, we shall allow her to take care of Piccolo while we go to the party.
Операторы в этой таблице приведены в порядке приоритета. The operators in this table are listed in order of operator precedence.
Я в порядке, вчера приболел внезапно. I'm alright, I've suddenly fallen ill yesterday.
персонал, работающий в порядке кадрового обеспечения проектов технического сотрудничества. Staff employed as technical cooperation project personnel.
Все в порядке, ничего страшного. It's fine, it's not a big deal.
Коул, ты точно в порядке? Kol, are you sure you're all right?
не позволяют никакому (-ой) потерпевшему (-ей) государству или международной организации получить в порядке компенсации больше, чем понесенный ими ущерб; Do not permit any injured State or international organization to recover, by way of compensation, more than the damage it has suffered;
Они отсортированы в порядке уменьшения числа фотографий на одного фотографа. And it's ranked in order of number of photos taken per photographer.
«А-а-ай!» «Ты в порядке "Ow-ow-ouch" "Are you alright?"
Пока мы любим друг друга, всё будет в порядке. As long as we love each other, we'll be all right.
Нижняя полая вена в порядке. Inferior vena cava's fine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.